مجموعة من المصطلحات الجغرافية تبدأ بحرف (S)
2013 قاموس الجغرافيا
منشورات فيليبس
KFAS
المصطلحات الجغرافية تبدأ بحرف S علوم الأرض والجيولوجيا
saddle – سَرج : منطقة منخفضة قليلاً بين قمّتين . وغالباً ما تكون مسطّحة وتكوّن فجوة (gap) لممرٍّ بين واديين جبليين . والسَرجُ شبيهٌ بالمضيق (col) لكنه أوسع قليلاً على الأرجح .
saeter – مَرعى جبليّ : مساحة من المراعي الجبليّة . وتوجد مثل هذه المراعي فوق الغابات على منحدر الجبل ، وتُستخدم عند الرّعي الصيفي .
وتمتلك معظم العائلات في قرى الوديان كوخاً في مرعىً جبليّ ، وينتقل أحد أو بعض أفراد الأسرة إلى الكوخ للاعتناء بالماشية أثناء وجودها في المَرعى . وتُحلب الأبقار هناك وتُصنع الأجبان أو الزبدة ، وقد يُنقل بعض الحليب إلى الوادي .
وهذا النوع من المراعي الجبلية شبيه جداً بالمزارع الجبلية في سويسرا وفرنسا والنمسا . يُسمّى أيضاً seter – مرعى جبلي (بالنرويجية) .
sage-brush – الشَيح الصحراوي : نوع من الأشجار الخفيضة الجفافية (xerophytic) الشائكة القادرة على العيش في مواقع شبه قاحلة .
ويضمّ جنوب غرب الولايات المتحدة مساحات واسعة من شجيرات الشّيح الصحراوي ، وتُعرف نيفادا باسم "ولاية الشّيح الصحراوي".
Sahel – (1 الساحل : مساحة واسعة في أفريقيا تقع جنوب الصحراء الكبرى . وتمتد من السنغال وموريتانيا غرباً إلى السودان وإثيوبيا شرقاً ، وتشمل أنحاءً من بوريكينا فاسو ونيجيريا وبلداناً كثيرة أخرى .
وقد اشتُهرت المنطقة بالمجاعات في السنين الأخيرة ، ووجد مزارعو الكِفاف الذي يعيشون في هذه المنطقة الحياة صعبة جداً . ومنع التضخّم السكاني بالإضافة إلى وجود كثير من الحيوانات إتاحة الموارد لجميع الناس .
وقد التف الرّعي المُفرط الغطاء النباتي ، وتعرّضت الأرض لتعرية التربة (soil erosion) . وفقدت الأرض العارية تربتها وما عاد الكلأ ينمو .
وتمدّدت الصحراء الكبرى جنوباً إلى الصحراء التي تسبّبَ الإنسان في ظهورها . وقد تسارَع التصحر (desertification) لأنّ معظم السكّان المحليّين يستخدمون الحطب للوقود ، وتُستخدم أية أشجار موجودة وقوداً بحيث لا يعود هناك شيء في الأرض يحمي التربة .
وتجرف الأمطار الغزيرة التربة العارية وتذرو الرياح الجسيمات الدقيقة . (2 الأراضي شبه القاحلة في تونس على امتداد حافة الصحراء الكبرى .
ومع أنّها ليست منطقة غنيّة فهي لا تعاني من نفس نوع المشاكل الموجودة في الأرض الواقعة جنوب الصحراء الكبرى .
saki – الساقي : وسيلة لرفع الماء من مستوى إلى آخر . وهي أشبه بنوّاسة يتدلّى من أحد طرفيها دلو ، وهي طريقة هامة من طرق الرّي في أنحاء من الشرق الأوسط ووادي النيل في شمال أفريقيا . تُسمى أيضاً sakiyeh – ساقية .
salina – سبخة ، ملاّحة : (بالإسبانية) . منخفض ملحي (salt pan). وغالباً ما تتشكل السبخات الملحيّة في الصحارى أو المناطق شبه القاحلة حيث يكون جدول قد تدفّق في منطقة ذات تصريف داخلي في اليابسة ، وثم ّ تبخّر مخلفاً وراءه رواسبَ من الملح ضئيلة الحجم .
وقد تتراكم الرواسب لمئات السنين لتشكّل مناطق ملحية واسعة ، وتوجد أمثلة عليها في أنحاء من جنوب غرب الولايات المتحدة الأميركية ، وفي الإقليم الداخلي من أستراليا ، وعلى هضبات الأنديز في بوليفيا .
salinity – ملوحة : درجة الملوحة ، ومثلاً ملوحة مياه المحيطات . يبلغ معدّل نسبة الملح في مياه البحر نحو 35 جزءاً لكل 1000، أو 3,5%.
وفي مياه البحر الأحمر ، وبسبب معدلاّت التبخّر المرتفعة يتجاوز المعدل 40 درجة ، ولكنه ينخفض إلى ما دون 30 درجة في مياه محيطات القطب الشمالي . وفي الأنحاء الشمالية من بحر البلطيق تقلّ درجة الملوحة عن 10 .
وتبلغ ملوحة بحيرات الملح العظمى في يوتاه ، الولايات المتحدة الأميركية نحو 200 درجة ، فيما تبلغ في البحر الميّت نحو 250 درجة .
تشمل الأملاح الموجودة في المحيطات كلوريد الصوديوم (الملح الشائع) ، ويشكّل نحو 75% منها ، وكلوريد المغنيسيوم ، وكبريتات المغنيسيوم ، وكبريتات الكالسيوم .
salt – ملح : كلوريد الصوديوم (NaCl) . ويوجد في صفائح وطبقات حول البحيرات الملحية الساحلية في العروض المدارية الحارّة ، وكذلك على شكل قباب ملحيّة صخريّة في الطبقات الصخرية القديمة حيث يحمل أثراً على أحوال صحراوية وُجدت قبل ملايين السنين.
وغالباً ما تلتوي تكوينات الملح إلى الأعلى لتشكّل قبباً تكون مصدراً هاماً للملح . مثلما يوجد في إيران وجُزر الإمارات العربية المتحدة ، وكذلك في مكامن جيدة للنفط والغاز الطبيعي .
saltation – قفز ، انتقال قفزي : عملية تصطدم فيها حبيبات الرمل الخشنة والحصباء الصغيرة الحجم المنقولة بالرياح بحبيبات أخرى ، وتتقدّم عندها إلى الأمام .
وبهذه الطريقة ينتقل الرمل مع الرياح في المناطق الصحراوية ، وكذلك في مناطق الكثبان . ويُستخدم نفس المصطلح في انتقال المرل على امتداد قاع النهر ، حيث يُزيح التيّار الجاري حبيبات الرمل والحصى.
salt dome – قبّة ملحيّة : جسم من الملح اندسّ داخل طبقة رسوبية تعلوه . وقد يكون تدفّق الملح اللدائني نسبياً داخل القبّة ناتجاً عن اختلاف في الكثافة بين الملح والصخر الذي يعلوه ، غير أن هذه العملية غير مفهومة تماماً . تُسمّى أيضاً diapsis – بنية اختراقية .
salt lake – بحيرة ملحيّة : بحيرة مالحة توجد في منطقة صحراوية ، وعلى وجه الاحتمال في منطقة ذات تصريف داخلي في اليابسة . فبينما يتبخّر الماء ترتفع درجة الملوحة على الأرجح وتتصلّب طبقات الملح حول شواطئ البحيرة .
ويمكننا أن نرى أمثلة عليها في معظم الأماكن الصحراوية ، ولكن من أوضحها بحيرة الملح العظمى في يوتاه في الولايات المتحدة الأميركية ، وبحيرة آير في أستراليا . وإن جاءت فترة استثنائية من الطقس الرطب فإن مقداراً كبيراً من الملح يذوب وينجرف .
salt marsh – مستنقع مالح : منطقة من مستنقع ساحلي يفيض عليه البحر من وقت إلى آخر . وتوجد المستنقعات المالحة كذلك في البحيرات الملحيّة (salt lakes) في الصحارى الحارّة الجافة ، وبالقرب من البحيرات الكبيرة ومصبّات الأنهار في المناطق الدافئة ، مثل كامارغ في جنوبَي فرنسا أو دلتا الوادي الكبير جنوبَي إسبانيا .
تستعمر نباتات معيّنة مقاومة للملح هذه المناطق ، وتعمل على حشر الملح وتساعد على تنمية الأرض . ويمكن استصلاح مستنقعات ساحلية كثيرة بغسلها بالمياه وبمجرّد أن تصبح الأرض مغطاة جيداً بغطاء نباتي .
sample– عيّنة : جزء صغير من تعداد كامل يؤخذ لتمثيل خصائص الجمع الكلّي لذلك التعداد . وهناك ثلاثة أنواع رئيسية من العيّنات ، وهي عيّنة نظاميّة تُختار فيها نقاط المسح عند مسافات متساوية ؛ وعيذنة عشوائية تُختار فيها نقاط المسْح عند مسافات عشوائيّة ؛ وعيّنة طبقيّة تُقسّم فيها المنطقة الخاضعة للدراسة إلى أجزاء مختلفة . وتؤخذ عيّنات عشوائية من كل مجموعة .
San Andreas fault – صدع سان آندرياس : صدع يبلغ طوله 1125 كلم (700 ملم) ويمتدّ عبر كاليفورنيا في غرب الولايات المتحدة الأميركية .
وهو علامة على حدّ تتحرّك عنده صفيحتان جيولوجيّتان من قشرة الأرض جنباً إلى جنب ، ويتسبب الاحتكاك بحدوث زلازل (earthquakes) على السطح . وتوجد جبال على جانبي الصدع تتسبب في نشوئها حركة الصفائح .
وتقع مدينتا سان فرانسيسكو ولوس أنجلوس بالقرب من الصدع ولقد عانتا كثيراً من الزلازل والأضرار اللاحقة ؛ ومن المتوقع إلى حد كبير وقوع زلزال كبير في هذه المنطقة في المستقبل القريب ، وقد أدّى أحد الزلازل العنيفة إلى مقتل 3000 شخص في سنة 1906 وكان يدمّر مدينة سان فرانسيسكو .
sand dune – كُثِيب رملي : تجمّعات من الرواسب الرملية تتشكّل في الصحارى الحارّة الجافة خصوصاً وعلى امتداد خطوط السواحل عموماً حيث توجد رواسب رملية سائبة غير مثبتة بغطاء نباتي . تُنقل بعض الجسيمات بواسطة الرياح وتنتقل تدريجياً مع اتجاه الريح .
تتشكّل الكَثِيبات الرملية على طول الشواطئ الرملية ، وهيبّ الرمل الجاف داخل اليابسة تدريجياً . ويتراكم في سلسلة من التلال الرمليّة مع تجاويف أو فراغات متراخية (slacks) فيما بينها . وغالباً ما تُستعمرُ أعشاب ُ الشاطئ الكثبانَ وتساعد على تثبيتها .
وفي الصحراء كثير من الامتدادات الشاسعة من الأغطية الرملية ، ولكن هناك شكلان مميّزان من الكثبان ، وهما الكثيب الطولي أو السيف (seif) والكثيب الهلالي أو البرخان (barchan).
sandstone – حجر رملي : هو صخر رسوبي (sedimentary rock) يتألف أساساً من الرّمال ويبلغ قطر حبيبات الرمل فيه 0,02 ملم إلى 2 ملم (0,001 بوصة إلى 0,1 بوصة).
فإن كانت الحبيبات أكبر حجماً يكون الصخر حصوياً (rudaceous) أو من الحصى ، وصفاتها شديدة التنوّع نتيجة الاختلاف في حجم الحبيبات والمحتوى الكيميائي والمادة اللاحمة . تحتوي معظم الحبيبات على الكوارتز (quartz)، وهو مادة صلدة ومُقاومة.
تشمل المعادن الأخرى في صخور الحجر الرملي الفلسبارات (feldspars) والميكا (micas)، ويوجد الحديد كذلك الذي يمنح الصخور الرملية لوناً مائلاً إلى الأحمر أو البنّي . معظم صخور الحجر الرملي مساميّة (porous) وتعطي تربةً فقيرةً للزراعة ، ويمكن تحسينها بسهولة مع إضافة السّماد.
وتُنتج تربة خفيفة مناسبة للخضراوات ومحاصيل أخرى . وبعض صخور الحجر الرملي صلدة جداً وتكوّن أراضيَ مرتفعة.
وتشمل الأمثلة في بريطانيا حجر الرّحى الخشن (millstone grit) في مرتفعات البنين والصخور الرملية في " إكسمور" . وبعض صخور الحجر الرملي الأخرى ليّنة وتتآكل بسرعة لتشكّل اراضيَ منخفضة.
ومع ذلك فإنّ أغلب صخور الحجر الرملي تتراوَح ما بين النقيضين ، وتشكّل أراضيَ متماوجة التضرّس . ومن الأمثلة عليها في بريطانيا تلال "ويلد ساري" و"ساسكس" و "كِنت".
وتتشكّل معظم صخور الحجر الرملي بفعل تراكُم الرواسب النهرية على القاع . ثمّ تتعرّض للضغط والرّفع لتشكّل يابسة جديدة . وهناك بعض صخور الحجر الرملي التي تشكّلت كذلك من مود ذرتها الرياح وخصوصاً في المناطق الصحراوية الحارّة الجافّة.
sandur – سهر رسوبي جليدي ، انظر outwash plain – سهل الغسل الجليدي .
saprophyte – رمي : نباتٌ يعيشُ على مادّة نباتية متحلّلة . والفطريات أمثلة مناسبة على هذا النوع من النبات . وتُعدّ الرِّمّيات محلّلات حيويّة في النُظم البيئية .
satellite photographs – صور بالاقمار الصناعية : هناك عدّة أقمار صناعية تدور حول الأرض اليوم . ويوجد بعضها في مدار ثابت بالنسبة إلى الأرض ، ممّا يعني أنهّا تظلّ وفق نفس النقطة من الأرض وتتحرك بنفس سرعة دوران الارض .
وتدور أقمار أخرى حول الأرض في اتجاه قطبي ، ومع كل مدار تمرّ فوق خط الاستواء عند درجة تبلغ 30° غرب المدار السابق . ويحدث هذا لأنّ الأرض تواصل دورانها تحت الأقمار الصناعية .
وتُستخدم الصور الملتقطة بالأقمار الصناعية للتنبؤ بالطقس (weather)، كما يمكن استخدامها بطرق كثيرة أخرى . وعلى سبيل المثال توفّر هذه المواد المرئيّة المعلومات لرسم خرائط استخدامات الأراضي ، وتحديد درجات الحرارة في مياه المحيطات ، أو تعيين موقع الكتل الجليدية الطافية .
والصور الملتقطة بالأقمار الصناعية هي صور تُسجّل إلكترونياً عوضاً عن الصور الضوئية التقليدية . وتُرسل أقمار "لاندسات" الصناعية المعلومات والصور عن مسح الأراضي، وتُعطي أقمار "ميتيوسات" المعلومات والصور حول الارصاد الجوّية .
satellite town– مدينة تابعة : مدينة ذاتيّة الاحتواء توجد على مسافة بعيدة من مدينة رئيسية ولكنها ترتبط بها ، وخصوصاً من ناحية الاتصالات . ومثلاً كانت كثير من المدن الجديدة (new towns) في بريطانيا مدناً تابعة لمدينة لندن .
saturated – مشبّع : يُطلق هذا المصطلح في علم الأرصاد الجوّية (meteorology) على الهواء الذي لا يعود قادراً على حمل المزيد من بخار الماء . ويحدث التكثيف عندما يبرد الهواء المشبّع .
saturated adiabatic lapse rate – معدل التدرّج الكظمي المشبّع : الدرجة التي يبرد عندها الهواء المشبّع بينما يهبط .
ويبلغ المعدّل المتوسط 1° درجة مئوية لكل 200 متر (1° درجة فهرنهايت لكل 350 قدماً) ، ولكنه يُظهر تنوعاً إلى حد ما وفقاً لدرجة حرارة الهواء وكمّية بخار الماء الموجودة . ويكون المعدّل أقل جداً عمّا هو في الهواء الجاف لأن الرطوبة تُطلق حرارةٌ كامنة عندما تتكثف .
savanna – السُفناء ، السافانا : مساحة من الأراضي العشبية المداريّة توجد بين مناطق صحراوية رئيسية والغابات الاستوائية . وتوجد سهول السافانا أساساً بين خط 5° و 20° درجة شمال وجنوب خط الاستواء ، مع أنّ مناطق السفناء في شرق أفريقيا تقع على خط الاستواء كذلك .
ويعود هذا إلى أنّ الأرض مرتفعة ، وتوجد الهضبة الافريقية الشرقية عند الارتفاع المناسب لنموّ الغطاء النباتي في الأراضي العشبية .
وتكون كمّية هبوط الأمطار ودرجات الحرارة منخفضة جداً لنموّ الغابات الاستوائية . وتنمو سهول السفناء العشبية وسط مناخ السفناء العشبية وسط مناخ السفناء . وهو مناخٌ حار ورطب صيفاً عندما تكون الشمس عمودية، ويبلغ متوسط درجة الحرارة نحو 25° درجة مئوية (80° درجة فهرنهايت) ، فيما يبلغ معدّل هطول الأمطار 250 ملم إلى 1250 ملم (10 إلى 50 بوصة) .
وفي الشتاء يتحكم نظام الضغط المرتفع المداري بالمناخ وتكون الأحوال الجوية دافئة ولكنها جافة جداً . وتتراوح درجات الحرارة عند 15° إلى 25° درجة مئوية (60° إلى 75° درجة فهرنهايت) ، ويبلغ إجمالي معدل هبوط الأمطار أقل من 250 ملم (10 بوصات) .
وفي مثل ذلك المناخ ينمو العشب نمواً جيداً صيفاً ، حتى ارتفاع مترين (6 أقدام) ، ولكنه يذبل شتاءً . ولا تنمو الأشجار نموّاً جيّداًمع أنّ بعض أشجار ألأكاسيا والأوكالبتوس قادرة على البقاء في فصول الشتاء الجافة الطويلة ، وتتمكن أشجار الباؤباب وزجاجة الماء أو التبلدي من البقاء بتخزين الماء في جذوعها . وتكثر الأشجار عند حافة أراضي السفناء الأقرب إلى الغابة الاستوائية .
وفي نصف الكرة الشمالي تُعد هذه الحافة الجنوبية ، ومثلاً في نيجيريا وفنزويلا . وأمّا في نصف الكرة الجنوبي فتكون هذه هي الهوامش الشمالية ، مثل الهضبة البرازيلية وأنحاء من أستراليا .
وتُعد المزارع الرعوية (pastoral farming) النشاط الرئيسي في الأراضي العشبية وقد تتخذ هذه المزارع نشاطاً تجارياً واسع النطاق ، مثل الإقليم الشمالي في أستراليا ، أو تكون زراعة كفافية أو شبه بدوية كما تقوم به قبائل الماساي أو الفولاني (Fulani) في أفريقيا .
ويُزرع البنّ في المزارع التجارية في البرازيل ، والتبغ في زمبابوي ، ولكن الذرة هي المحصول الغذائي الرئيسي الذي يزرع عموماً . وهناك كثير من المتنزهات البرّية في مناطق السافانا الأفريقية حيث تُشاهد الزرافات وحمير الزرد والأسود وحيوانات اخرى .
تُسمى مناطق السافانا أحياناً مناطق "السودان" في شرقي أفريقيا ، وتُعرف باسم "كامبو" (campos) في البرازيل و"لانوس" أو أراضٍ عشبية (llanos) في فنزويلا .
scale – مقيايس الرسم : خط رسم مستقيم ومقسّم إلى وحدات قياسيّة تعادل فيه كل وحدة في الخريطة الوحدة المناسبة لها في الطبيعة .
ويكون مقياس الرّسم مثلاً 100000 : 1، أي أنّ كل وحدة على المقياس (1 سم) تعادل (100000 سم) في الطبيعة ، أي (1000م) أو (1 كلم) .
scar – قرناس : منحدر شديد قصير يكون عبارة عن صخر عارٍ عموماً . ويُستخدم المصطلح في شمالي إنكلترا ، ويرتبط عموماً بمناطق الصخر الحجري من العصر الكربوني (Carboniferous).
scarp – جُرف : حافة ، انظر cuesta – جال .
scatter diagram– مبيان التشتّت ، انظر scatter graph – مخطّط التناثر .
scattergraph – مخطط التناثُر : مُخطّط يظهر العلاقة بين متغيّرين . ويمكن رسم خط مناسب على المخطط يبين التوجه المتوسط ، وثم تظهر الأمثلة القصوى فوق وتحت المتوسط ظهوراً واضحاً .
ومن بين الطرق الكثيرة التي يُسْتخدم فيها مخطط التناثر وضع تعداد السكان في مستوطنة ما على المحور الأفقي ، وارتفاع مستوطنتهم فوق سطح البحر على المحور الرأسي ، لتحديد وجود علاقة بني الارتفاع والحجم . يُسمّى أيضاً scatter diagram – مبيان التشتت .
schist – شِسْت : هو صخر متحوّل (metamorphic rock) يتصّف باحتوائه على صفائح أو رقائق رقيقة من المعادن المتداخلة كقطع القرميد على سقفٍ ما .
وكل نوع من الصخر تقريباً يصبح صخر شست إن تعرّض "لتحوّل كاف ، ويُسمى على اسم أكثر معادنه شيوعاً ، ومثلاً شِست الميكا (mica schist) .
schistosomiasis – داء المنشقات ، انظر bilharziasis – داء البلهارسيا .
scree – نُقاضة السفح ، مخروط إرسابي سفحي : مفتتات صخرية غير فيضيّة وغير متماسكة تجمّعت تحت أقدام منحدر التلال . وعلى الأرجح أن تنزلق مفتتات الرواسب الناتجة بفعل التجوية إلى أسفل التل عندما تتعرّض للزحف والانسياب .
وتكون الشظايا الصخرية متنوعة جداً من حيث الحجم ، ويحدث بعض الفرز مع انتقال الجسيمات إلى أسفل التل ، مع الانتقال الجسيمات الأكبر حجماً نحو القاع .
تتشكّل نقاضة السفح على نحو متكرر فوق أنواع صخور معيّنة ، مثل الحجر الرملي ، ويُعد تتابُع تجمّد المياه وذوبانها (freeze-thaw) وتاثير التغيرات في درجة الحرارة من أهم العمليات في تكوّن نُقاضة السفح .
scrub – أشجار خفيضة : نوع من الغطاء النباتي يوجد في مواقع لا تحظى بهطول أمطار على امتداد الفصول .
وتكون الشجيرات والأشجار الصغيرة حتى ارتفاع المترين (6 أقدام) شائعة ، وتنمو نمواً كثيفاً جداً . وتوجد أمثلة مناسبة عليها في أماكن متنوعة .
فهناك الغينة أو الغيل (maquis) في أراضي حوض البحر المتوسط ، والأوكالبتوس القزمي (mallee) في أستراليا ، وأجمات الشابرال (chaparral) في كاليفورنيا .
وهناك شجيرات خفيضة كثيرة على امتداد أطراف الصحارى بين منطقة السفناء أو السفانا (savannah)، والأراضي القاحلة أكثر ، مثلاً في غرب أفريقيا . وهناك كثير من الشجيرات الخفيضة في البرازيل وكذلك في باراغواي المجاورة حيث تُعد منطقة "تشاكو" مثالاً جيداً .
sea breeze – نسيم البحر : رياح تهبّ من البحر إلى البر ، وفي المناطق المدارية يكون نسيماً ملطفاً في العادة حيث البحر ابرد من اليابسة .
وفي مناطق دوائر العرض المعتدلة (temperate) تكون الرياح القادمة من البحر باردة ورطبة ، وقد تكون قارسة البرودة إن كانت آتية من القطب الشمالي أو أي بحر جليدي . وغالباً ما ينشأ نسيم البحر في طقس من مرتفع جوي مستقر .
وعندما تدفأ اليابسة أثناء النهار يبدأ الهواء بالصعود . وتصبح اليابسة أدفأ من البحر ، ومع انخفاض الضغط الهوائي فوق اليابسة قليلاً تبدأ رياحٌ بالهبوب من البحر .
sea-floor spreading – اتساع قاع البحر ، انظر ocean-floor spreading – اتساع قاع المحيط.
seasons – الفصول : إحدى الفترات الأربع من السنة ، وهي الربيع والصيف والخريف والشتاء ، التي تتميّز بأحوال مناخيّة مختلفة . وفي المناطق القطبية الشمالية يكون فصل الربيع والخريف قصيرين جداً ، وفصول الصيف باردة إلى حد ما .
وبالقرب من خط الاستواء لا توجد اختلافات في الفصول تقريباً . ومع ذلك ، ففي نصف الكرة الجنوبي يكون الوضع معكوساً ، مع حلول فصل الشتاء في شهري يونيو (حزيران) ويوليو (تموز) ، وفصل الصيف في شهري ديسمبر (كانون الأول ويناير (كانون الثاني) .
sea surge – جيشان موج البحر المُرتفع : حركة كبرى في مياه المحيط وعلى الأرجح أن تسبّب أمواجاً عاتية أو مداً مرتفعاً عندما تبلغ اليابسة .
Secondary – الحُقب الثانوي : حُقب جيولوجي يُعرف الآن عموماً باسم حُقب الحياة الوسطى (Mesozoic).
secondary depression– منخفض جوّي ثانوي : منطقة صغيرة ذات ضغط منخفض توجد عند طرف منخفض رئيسي . وقد تكون مجرد انتفاخ في شكل خطوط تساوي الضغط (isobars) ، أو قد تكون نظاماً منفصلاً بمجموعته الخاصة من خطوط تساوي الضغط الدائرية تقريباً .
وغالباً ما تتطوّر المنخفضات الثانوية لتصبح أكثر عمقاً وشدةً من المنخفض الرئيسي . وكسائر المنخفضات الجوّية فإنّ المنخفض الجوّي الثانوي يتسع تدريجياً وتقلّ شدّته .
secondry industry – صناعة ثانوية : صناعة تعالج المواد التي ينتجها القطاع الاولي (primary sector) وتشمل الصناعة الثانوية صناعة البناء .
secondary sector – قطاع ثانوي : قسم من الاقتصاد يتعامل مع التصنيع والمعالجة ، ومثلاً صناعة الفولاذ والسيارات أو الملابس .
ويزداد التوظيف في أنشطة القطاع الثانوي عندما تصبح الدول صناعية ، ولكنه ينخفض لاحقاً مع تطوّر قطاع الفئة الثالثة (tertiary sector).
يوفر قطاع الفئة الثالثة الخدمات ؛ فيما يُنتج القطاع الأوّلي (primary sector) المواد الخام ؛ ويوفر قطاع الفئة الرابعة (quaternary sector) المعلومات .
secondary vegetation – نبات ثانوي : نبات ينمو في منطقة بمجرد إخلائها من نباتها الأوّلي ، ومثلاً بعد حريق أو استيطان الإنسان لها .
second home – بيت الاستجمام : منزل يستخدمه صاحبه عرَضياً فقط ، وتكون إقامته المعتادة في مكان آخر . وغالباً ما توجد مثل تلك البيوت في مناطق ريفيّة أو عند البحر ، حيث إنها تُستخدم على نحوٍ شائع لأغراض الاستجمام في العُطل .
وقد يضطر السكّان المحلّيون في الأماكن التي تنتشر فيها بيوت الاستجمام إلى الانتقال بسبب ارتفاع أسعار المنازل .
Second World – العالم الثاني : بلدان العالَم المتطوّر ذات النظام الاقتصادي المركزي الشيوعي ، وخصوصاً في الاتحاد السوفييتي السابق وأوروبا الشرقية ما قبل التغيرّات السياسية التي وقعت في سنة 1990 إلى 1991 .
sector model – نموذج القطاعات : أحد النماذج التقليدية الثلاثة من علم التشكّل الحضري (urban morphology) التي وصفها هويت(Hoyt) سنة 1939.
وقد استخدم القطاعات قاعدة لأقسام استخدامات الأراضي في المدينة ، وأعتقد أن طرق النقل تشكل تاثيراً رئيسياً على نمو الأماكن الحضَريّة . ووصف نموذجه حول البنية الحضَريّة بعد تحليل أنماط استخدامات الأراضي في 142 مدينة أميركية .
وقد حدد خمسة أنواع رئيسية لاستخدامات الأراضي ، وهي : (1 المنطقة التجارية المركزية (central business district, CBD) ، (2 المناطق الصناعية ، (3 إسكان منخفض النوعيّة ، (4 إسكان متوسط النوعيّة ، (5 إسكان رفيع النوعيّة .
ولقد أضاف أفكاره إلى تلك التي طرحها "بيرغس" في نموذجه المتّحد المركز ، ولكنها تظل تبسيطاً للواقع مبالغاً فيه .
sedentary agriculture – زراعة مستقِرّة : زراعة استقرّت في موقع ثابت، بالمقارنة مع الزراعة المترحّلة أو المتنقلة . وينبغي أن يكون كل المحصول المزروع محصولاً مستقراً .
وباستثناء بعض الانتجاع (transhumance)، وهو الانتقال الفصلي المؤقت ، تُعد الزراعة الرعوية (pastoral farming) زراعة مستقرّة ما لم تكن للكفاف وكسب القوت فحسب .
sediment – راسب : شظايا ومفتتات صخرية تشكّلت بفعل التجوية (weathering) والتعرية (erosion). وتكون شديدة التنوّع في الحجم .
وبمجرد أن تتفكك تنتقل بواسطة المجاري المائية ، وفي أماكن معيّنة بواسطة الجليد أو الرياح ، وتُنقل إلى حدٍ كبير إلى مناطق منخفضة . ومعظم الرواسب تترسّب في البحر في نهاية المطاف .
sedimentary rock – صخر رسوبي : أي صخر تشكّلَ بترسيب الرّاسب (sediment) الناشئ من تفتت صخور كانت موجودة سابقاً ، وربما كانت رسوبية أو ناريّة (igneous) أو متحوّلة (metamorphic) .
تتراكم معظم مفتتات الرواسب في قاع البحر بعد أن تكون الأنهار قد الفت بها هناك ، أو تراكمت هناك بينما سقطت كائنات بحرية ميّتة إلى قاع المحيط . ويكون الرّاسب المُتراكم قد تماسك وانضغط عبر الزمن بمواد لاحمة سيليكية وجيرية وحديديّة .
وتعمل حركات الأرض (Earth movements) على رفع مفتتات الرواسب المتماسكة ، وقد تتعرّض للثني أو الطيّ أو التصدّع .
وتكون الصخور الناتجة رسوبيّة ، ويعتمد نوعها على تركيبها . تُسمى الطبقات في الصخور الرسوبية طبقات صخرية (strata)؛ وقد تبلغ سماكتها بضعة سنتيمترات أو عدّة أمتار ، والصخور الرسوبية التي تتكوّن من رواسب اليابسة تتشكّل ميكانيكياً من تجمّع مفتتات صخرية "حتاتيّة" (clastic)، وتكون عبارة عن حصى أو رمال أو غرين أو صلصال وفقاً لحجم الجسيمات .
وتشمل الأنواع الأخرى من الصخر الرسوبي الحجر الرملي الذي يتألّف من مفتتات لكائنات بحريّة ميّتة، مختلطة أحياناً مع رواسب من اليابسة ؛ ومتبخّرات هي عبارة عن ترسّبات ملحيّة؛ وفحم هو عبارة عن نبات متراكم ؛ ورواسب مَرجانيّة تحتوي على كميات كبيرة من المرجان ؛ وطبشور وهو شكل نقي من الحجر الرملي يحتوي على القليل جداً من رواسب اليابسة .
seeding of clouds – استمطار السُحب : حقن السُحب بالمزيد من النّوى حتى تتكثّف قطيرات ماء أكر على النوى وتشكّل قطيرات ثقيلة بما يكفي لتتساقط على هيئة مطر .
ويُستخدم الجليد الجاف ويوديد الفضّة كنوى . وتُجرى التجارُب في الولايات المتحدة الأميركية وأستراليا وجنوبَي أفريقيا والشرق الأوسط بهدف إسقاط المطر الاصطناعي في أمكان تعاني من النقص في الأمطار . وفي بعض الحالات قد هطل المطر عقب الاستمطار الاصطناعي ، ولكن من غير المعروف يقيناً ما إن كان ذلك نتيجة للعملية أو مجرّد صُدفة .
seif – كَثِيب طُولَي السَّيف : نوع طوليّ من الكثبان الرملية يوجد في أنحاء من ليبيا ومناطق أخرى من الصحارى الرملية . وغالباً ما توجد الكثبان الطوليّة السَّيفيّة الشكل في مجموعات وقد تمتد لعدّة كيلومترات .
ويجري الحاجز الضيّق متوازياً مع اتجاه الرياح السائدة ؛ وعندا تهبّ الرياح المتعامدة فقد يزيد ارتفاع الكثيب الطولي وعرضه .
seismic focus – بؤرة زلزالية ، انظر earthquake – زلزال .
seismograph – مِرسَمة الزلازل ، سيزموغراف : أداةٌ تقيسُ الزلازل (earthquakes). وتُسجّل الاهتزازات بواسطة قلم على أسطوانة دوّارة .
وبعض مرسمات الزلازل حسّاسة جداً بحيث تلتقط النشاط الزلزالي على بثعد آلاف الكيلومترات . ومثلاً التقطت مِرسَمات زلزاليّة في أوروبا زلزالاً وقع في لوس آنجلوس في ولاية كاليفورنيا الأميركية سنة 1994.
seismology – عِلم الزلازل : دراسة الزلازل .
self-sufficiency – اكتفاء ذاتي : (1 زراعة الكَفاف ، التي يزرع فيها المزارعون ما يكفي من الغذاء بما يلبّي حاجتهم الخاصة ، وكذلك صناعة ملابسهم . (2 قدرة بلدٍ نامٍ على وجه الخصوص على تلبية احتياجاته من السلع الصناعية .
selvas – سلفاس : مصطلح برتغالي يعني غابة استوائية كثيف توجد في حوض الأمازون في أميركا الجنوبية . وهناك غابات مشابهة في أنحاء من أفريقيا الوسطى وفي جنوب شرق آسيا .
وتتّسم بتنوّع غني من النبات والحشرات حيث كثير منها لا يوجد في أماكن أخرى . وتُقطع مساحات كبيرة من الغابات بطريقة مثبدِّدَة ومُسرفة في الوقت الحاضر .
séracs – سَرَك ، كتلة جليدية بُرجيّة : سطح جليدي غير منتظم يوجد عموماً عند سفح شلال جليدي (icefall) في وادٍ جليدي (مَثلَجة) . وينتج عن مقطع متشقق في المَثلَجة ينضغط عندما يتناقص المنحدر أو تنخفض حركة الجليد .
وتقف أعمدة وأبراج من الجليد على ارتفاع عدّة أمتار فوق المستوى العام للجليد ، وتشكّل حاجزاً منيعاً لا يُخترَق تقريباً .
sericulture – تربية دودة القزّ : تربية ديدان القز لإنتاج الحرير . ومن الضروري أن تُزرع اشجار التوت حيث تعيش دودة القز على ورق التوت .
serra – سلسلة جبال : مصطلح برتغالي يعني سلسلة جبلية .
service – خدمة : أي من صناعات قطاع الفئة الثالثة التي تساعد الجمهور العام أو تخدمه ، وتشمل الحافلات والقطارات والمصارف والتأمين . وتوجد في المدن الكبيرة خدمات أكثر مما يوجد في المستوطنات الصغيرة .
seter – مرعى جبلي ، انظر saeter – مرعى جبليّ .
settlemet – مستوطنة : أي مجموعة مساكن ، تتراوح من الضِّيَع التي تقطنها أسرتان أو ثلاثة إلى المدن الكبيرة الحجم مثل لندن أو القاهرة . وفي المناطق الريفية هناك غالباً على مستوطنة صغيرة كل بضعة كيلومترات ، ولكن المناطق الحضَرية الأكبر حجماً تكون غير متساوية التوزيع اكثر .
وعموماً لطالما كان هناك سبب للاختيار الأصلي للموقع على الرغم من انتفائه لاحقاً ، أو أنّ حجم المستوطنة صار أكبر من أن يتّسع له الموقع الأصلي .
ومثلاً فإن مخزون المياه غالباً ما يُفرض نفسه على اختيار موقع المستوطنة ، ولكن إن تحوّلت إلى بلدة كبيرة فقد لا يعود مخزون المياه كافياً .
ولهذا السبب تُضطّر معظم المدن البكبيرة مثل برمنغهام في إنكلترا ولوس أنجلوس في الولايات المتحدة الأميركية إلى الحصول على الماء من على بُعد كيلومترات كثيرة .
settlement hierarchy – هرميَة المستوطنات : نظام لتصنيف المستوطنات وفقاً لحجمها ونفوذها ، مثلما عرَضه "والتر كريستالر" في نظرية المحل المركزي (central place theory) التي وضعها .
shade temperature – درجة حرارة الظلّ : قراءة درجة الحرارة المأخوذة في الظل ، وعادةً في حافظة أو مَوقى ستيفنسون (Stevenson screen).
ودائماً ما تكون درجات الحرارة الرسمية المقروءة هي درجات حرارة الظّل . وتستثني درجة الحرارة هذه تاثيرات سطوع الشمس والاختلافات الظلالية ، وتأثيرات الرياح .
ويعود السبب في استخدامها إلى توحيد طُرق الرّصد الجوّي ، ولإتاحة المقارنات العادلة . وباستخدام مقياس الرطوبة (hygrometer) يمكن التغلّب على بعض آثار سطوع الشمس والرياح ، عندما يتطلّب الأمر أخذ قراءة درجة الحرارة خارج حافظة ستيفنسون .
shading map – خريطة مظلَّلة ، انظر choropleth map – خريطة تدرُّج الألوان .
shaduf – شادوف : جهاز حمل بسيط يُستخدم استخداماً واسعاً في الرّي في الشرق الأوسط وأماكن أخرى .
ويتالف من عمود يحمل ثقلاً عند أحد طرفيه ودلوا عند الطرف الآخر . وتُستخدم اليد العاملة في إنزال الدلو داخل بئر ورفعه لإخراجه مجدداً .
وعندما يخرج من البئر يُدار ليفرّغ في قناة تصريف أو أخدود . وهو شبيه بالسّاقي (saki)، ولكنه يُستخدم للحصول على المياه من الآبار عوضاَ عن الأنهار .
shaft mining – تعدين رأسي : طريقة للتعدين تستخدم المهوى الرأسي لبلوغ المعدن واستخراجه . وهي طريقة أكثر تكلفة على الأرجح من السرَب الأفقي (adit) أو التعدين السطحي (open-pit mining).
shale – طفل : نوع من الصخور الرسوبية شبيه بالصلصال . وهو دقيق الحبيبات ويتألف من طبقات أو صفائح رقيقة .
وتمثّل كل طبقة على الأرجح فترة من الترسيب (deposition) قد أعقبها توقف بسيط أو تغيّر في الترسّب . وتكون الطبقات قد تماسكت ولكن يمكن فصل الطفل بسهولة إلى قطع أفقيّة .
shanty town – مدينة أكواخ : منطقة سكن عشوائي تلقائية البناء في منطقة حضرية ولم تخضع لتطوير مخطط .
وتعد مدن الأكواخ صفة مميّزة للمدن الكبيرة في العالم الثالث (Third World) حيث يتدفق الآلاف من المهاجرين من المناطق الريفية إلى المدن بحثاً عن الوظيفة التي لا تتوفّر عموماً .
يفتقر كثير من هؤلاء الناس إلى المال والمسكن. ويبنون مساكن بسيطة وبدائية جداً في الأغلب من الورق المقوّى وعلب البنزين المعدنية المطروقة والمفلطحة أو من أي مواد أخرى يجدونها .
وغالباً ما تُشيّد الأكواخ عند حافة المنطقة المبنيّة ، أو على أية قطعة خالية من الأرض توجد في المدينة ؛ ومثلاً استخدمت المقالع القديمة مواقعاً في مدينة ريو دي جانيرو في البرازيل .
واستُخدمت كذلك مواقع البناء المهجورة والمنحدرات غير الملائمة للسكن المناسب والأراضي القريبة من مصارف المجاري والمواقع القديمة لطمر النفايات . وفي كالكوتا في الهند وُجدت مساكن شيّدت بوضع اليد داخل مجموعة من أنابيب التصريف الكبيرة الحجم السائبة .
وتتصف مدن الأكواخ بكثافة عالية من السكّان ، مما يتسبب في ظهور مشاكل صحية وانتشار الجريمة . وغالباً ما لا توجد فيها إمدادات المياه والكهرباء .
وفي حالات كثيرة حول العالم شهدت مدن الأكواخ تحسّناً بفعل جهود الناس الذين يعيشون فيها . فقد بنى الناس الذين مكنوا من الحصول على وظيفة وجني بعض المال مساكن أقوى ودائمة أكثر . وفي حالات كثيرة مُدّت المياه ولكن من خلال أنبوب واحد على الأرجح وحنفيّة واحدة لصف واحد أو صفّين من المنازل .
وأدّى التحسّن التدريجي في الظروف المعيشية إلى تحوّل بعض مدن الأكواخ إلى ضواحٍ حقيقية . وبمجرّد أن يُمنح القاطنون وضعاً قانونياً وتخويل رسميّ في الإقامة في تلك الأرض فإنهم يسعون جاهدين إلى رفع مستواهم المعيشي .
ولا يزال معظم العالم الثالث يحتوي على مدن أكواخ ويُحتمَل أنّ ما يقارب ثُلث سُكان المناطق الحضرية في هذه البلدان يُصنِّفونَ على أنهم سكان مدن الأكواخ .
share-cropping– نظام المؤاجرة : نظام زراعي يُمنح فيه مالك الأرض نسبة مئوية من المحصول المحصود عوضاً عن أجرة الأرض نقداً .
وتتنوّع الحصّة من مكانٍ إلى آخر ولكنها غالباً ما تبلغ نحو 50% . وفي بعض الحالات قد يقدّم مالك الأراضي الثري على الأرجح الآلات والبذور لمستأجر الأرض لاستعمالها .
وكان نظام المؤاجرة يُتّبع في جنوبَي الولايات المتحدة الأميركية حين أُلغيت العبودية ، غير أنها توجد كذلك في بلدان كثيرة أخرى وتشمل فرنسا .
sheep track – مَدرَج الغَنم : ممشى الغنَم ، مُصيطبة تتكون من مدرّج ضيّق جداً في منطقة ذات صخور شبه ليّنة مثل رواسب الأغطية الجليدية ، ويكون قد تعرّض لانسياب الرواسب المشبعة بالماء (solifluxion) وتتابع تجمُّد وذوبان المياه .
وفي بعض الأماكن المنحدرة التي يوجد فيها الغنم تُستعمل هذه المصيطبات ممرّات للغنم ويمكن أن تُسوّى لتُستعمل ممرّات ضيّقة للمُشاة .
وعلى الرّغم من تسميتها مَدارج الغنّم إلا أن تشكّلها غير مرتبط بالغنم . تُسمّى أيضاً terracette – مُصيطبة .
sheet erosion – تعرية غطائية : شكل من أشكال التعرية تُزال فيه كل مواد السطح . وقد تنتج عن هبوب الرياح التي تذرو جميع الجسيمات الدقيقة ، أو الأغطية الفيضيّة التي تنقل الجسيمات بعيداً بعد انغمار الصفائح .
وتحدث التعرية الغطائية فقط عندما لا يوجد غطاء نباتي . وعندما تحدث فإنها تزيل الجسيمات الدقيقة وتخلف وراءها المواد الخشنة الأقل خصوبة .
وبمجرّد أن يعتري الأرض التجريد بفعل التعرية الغطائيّة فعلى الأرجح أن تبدأ العواصف المطرية القادمة بالتسبب كذلك في التعرية الأخدودية أو الوديان الخانقيّة الجبلية (gully).
وتكون التعرية الغطائية أشد قوّة في مناطق أزيل منها كل الغطاء النباتي بواسطة حراثة الأرض الجافة جداً أو بفعل الرّعي المُفرَط .
وقد عانت مناطق قصعة الغبار (dust bowl) وأنحاء من منطقة الساحل (Sahel) على وجه خاص من التعرية الغطائية . تُسمى أيضاً sheet wash – سيل متفرّق ، غسل غطائي فيضي .
sheet wash – سيل متفرّق ، غسل غطائي فيضي ، انظر sheet erosion – تعرية غطائية .
shield – درع : منطقة من الصخور الصلدة القديمة العهد تكوّنت في حُقب الحياة العتيقة (Precambrian)، مثل الدرع الكندي أو درع البلطيق ، وتُعرف باسم "نواة القارّات".
يقع الدرع الكندي بين خليج "هدسون" والبحيرات العظمى في أميركا الشمالية . ويوجد درع البلطيق جنوبي فنلندا وفي أنحاء من السويد وغربي روسيا .
shield volcano – بركان دفَاق ، بركان درعي: بركانٌ تراكمَ بفعل دفَق الحمم القاعديّة (basic lava) المائعة . ولأنّ الحمم كانت حرّة التدفق تكون منحدرات البركان لطيفة جداً وتسمح للحمم بالتدفق إلى الخراج لتغطي مساحة كبيرة . وفي نهاية المطاف قد ينشأ جبل كتلي .
ويُعد "ماونا لوا" في هاواي أكبر مثال عليها، حيث يرتفع إلى أكثر من 9000 متر (30000 قدم) من قاع البحر . وهو أعلى من قمّة إيفرست (يبلغ ارتفاعها 8848 متراً (29029) ، غير أن نصف علوّه يقع تحت سطح البحر .
وتغطي قاعدته مساحة تبلغ 50000 كلم مربّع تقريباً (20000 ميل مربّع) . ويُسمّى البركان الدفّاق بركاناً درعياً لأن البراكين القاعدية لها شكل الطّبق أو الدرع المقلوبة .
shifting cultivation– زراعة متنقّلة : أسلوب زراعي يوجد في مناطق الغابات الاستوائية في أميركا الجنوبية ووسط أفريقيا وأنحاء في جنوب شرق آسيا .
ويعيش الناس في مجتمعات قرويّة ويجرفون منفسحات في الغابة المحيطة ليزرعوا فيها محاصيل مثل نبات المنيهوت وبطاطس اليام والبطاطس الحلوة والذرة والفاصوليا .
وبمجرّد إخلاء مساحة من الغابة ، وعادةً بحرقها ، تُستعمل في زراعة المحاصيل لسنتينأو ثلاث سنوات ، وتكون التربة قد فقدت خصوبتها . ثم يتمّ التوقف عن إخلاء المساحات وتعود الغابة لتنمو من جديد مانحة للتربة الفرصة للتعافي .
وفي غضون ذلك تُخلى مساحة جديدة في مكان آخر من الغابة . وينجح نظام الزراعة المتنقلة إن كانت الكثافة السكانية منخفضة، ولكن إن استدعى الأمر إعادة استخدامها بسرعة كبيرة ، ومثلاً خلال أقل من 30 أو 40 سنة ، فإن التربة لا تكون قد تعافت بما يكفي للمحاصيل أن تنمو نمواً ناجحاً .
تُسمّى أيضاً bush fallow – دغل الأرض البُور ، و chitamene – زراعة القطع والحرق (في زامبيا).
shingle – حصى ساحليّة : حصى شبه مستدير أو مفلطح يتراكم على الشاطئ . وتكون الحجارة قد تعرّضت للصقل وصارت مستديرة الشكل بفعل حركة الماء وبفعل البلى الاحتكاكي (attrition) . وتتراكم الحصى الساحليّة أحياناً لتكوّن الحواجز .
ship canal – قناة ملاحية : قناة تستخدمها المراكب المُبحرة إلى المحيط . وتُعد قناة بنما وقناة السويس من الأمثلة البارزة عليها .
وفي اميركا الشمالية هناك قنوات ملاحية في طريق سانت لورانس البحري ، وقناة ويلاند بالقرب من نياغارا، وقنوات "سو" بين بحيرة هارون والبحيرات العظمى .
وتوجد قناة مانشستر الملاحية في إنكلترا ، وتتصل مدينة أمستردام في هولندا ببحر الشمال بواسطة قناة بحر الشمال .
sial – سِيال : الطبقة العليا الغرانيتية الرقيقة من قشرة الارض التي تتألف إلى حدٍ كبير من السليكا والألمنيوم .
وتشكّل طبقة صخور السيال القارّات ، وتمتد فوق طبقة سفليّة تحتها تتكوّن من سليكات المغنيسيوم وتُعرف باسم "السيما" . وطبقة السيّال أقل كثافة من السيما ولا تنتقل عموماً تحت السطح عندما يحدث الغوران .
sierra – سلسلة جبال (بالإسبانية) .
silage – علَف محفوظ : محصول علفي يُحصد عند اخضراره ، ويخزّن عموماً في صومعة غلال ، ويوفّر علفاً غذائياً هاماً للحيوانات في فصل الشتاء . ويُستغنى عن تجفيف التبن والحشيش باستخدام العلف الأخضر المفيد على وجه خاص في المناخات الرطبة .
silicon – سِليكون : عنصر يكوّن 28% تقريباً من قشرة الارض . وهو ثاني العنصر الأكثر شيوعاً في القشرة بعد الأكسجين ، ويتّحد معه ليكوّن ثاني أكسيد السِّليكون (SiO2) الذي يُعرف عموماً باسم السِّليكا أو الكوارتز (quartz). ويوجد كذلك في الفلسبارات (feldspars) والميكا (micas) ، ومعادن كثيرة أخرى .
still (1- عتبة لوحيّة : شفة أو عتبة دارَة جليدية (cirque). وغالباً ما تعمل سدّاً بحيث تتشكّل بحيرة الدارَة الجليدية بعد ذوبان الجليد . (2 جُدّة موازية ، عرق ناري أفقي : تدخّل ناري (igneous) .
وهي مصهورات ناريّة رقيقة أفقية تقريباً ومتوافقة مع أسطح الطبقات الصخرية ، مما يعني أنها انحشرت بين سطوح التطبّق (bedding planes)، ثم بردت وتصلّبت . وقد تبلغ سماكة العروق النارية الأفقيّة بضعة سنتيمترات أو عدّة أمتار .
silt – غَرين : رواسب رسوبيّة متمددة في نهر أو بحيرة . ويتألف من جسيمات أكثر دقة من الرمل وأخشن من الصلصال ، ويتراوح قطرها بين 0,002 إلى 0,02 ملم (0,0001 إلى 0,001 بوصة) . ويشكّل الغرين المتماسك الطمي المتصلّب ، وهو أحد مكوّنات الصخور الصلصالية (argillaceous).
silurian – سيلوري : العصر الجيولوجي الثالث الأقدم من الحقبة الباليوزوية أو البائدة . والذي امتدّ من 430 إلى 395 مليون سنة خلت .
وكانت اللافقاريات البحرية تشبه تلك التي ظهرت في العصر الأوردوفيشي (Ordovician)، وتدل البقايا الشظوية على أنّ الأسماك اللافكّية (agnathans) بدأت حينها بالظهور .
وارتقت نباتات اليابسة الأولى (السرخسيّات الفرنيّة) وحيوانات اليابسة الأولى (العث وألفيّات الأرجل البائدة) .
silviculture – زراعة الغابات : زراعة الأشجار لأغراض تجارية ، وهي الحراجة .
sima – سيما : هي الجزء الأسفل من قشرة الارض الذي يكوّن معظم قيعان المحيطات ويقع أيضاً تحت طبقة السٍيال التي تكوّن القارّات . وتتألف أساساً من السِّليكا والمغنيسيوم ، وهي أعلى كثافة من طبقة السِيال.
simulation– مُحاكاة : استخدام نموذج ما لمضاهاة الواقع . ويستخدم البشر القطع من نموذج ما والتحكم بها بطريقة موضوعية .وتستكشف المحاكاة المستقبل وتتيح التوقّع بما سيحدث على الأرجح .
وغالباً ما يحاول الطلبة الذين يدرسون أثر الدفيئة (greenhouse effect) بناءَ نماذج للغلاف الجوي (atmosphere) لمحاكاة الوضع في الزمن الحاضر ، ثم تشغيل النماذج لمعرفة ما سيؤول إليه المناخ العالمي في المستقبل.
sink – بئرم جمّعة ، بالوعة إذابة ، انظر sinkhole – حفرة كارسْتيّة .
sinkhole – حفرة كارستيّة بالوعة : تجويف أو حفرة في منطقة من الحجر الجيري أدّى فيها الانحلال والذوبان إلى توسعة فاصل (joint) .
يقع وحينما انهيارٌ ما في المادة السطحيّة تتحوّل إلى بالوعة انهيارية (collapsed sinkhole) .
وقد يتسرّب الماء بعد فترات من المطر الغزير ، ولكن لا يكون هناك تدفّق مياه دائم في الحفرة . وبعض الحُفر الكارستيّة هي حفر وعائلية كبيرة تُسمى بئراً مُجمّعة (sink).
sirocco – رياح السيروكو ، رياح شرقية محليّة: رياح جافة دافئة تهبّ باتجاه الشمال من الصحراء الكبرى إلى البحر المتوسط محمّلة بالرّمال . وتهبّ عموماً مستبقة منخفضاً جوياً (depression) يمرّ على امتداد البحر المتوسط من الغرب إلى الشرق وتدوم يوماً أو يومين .
وهي أكثر شيوعاً في الربيع عندما يشتد نشاط المنخفضات الجويّة ويكون الهواء الملامس لسطح الارض في الصحراء الكبرى قد صار حارّاً جداً . ولرياح السيروكو رطوبة منخفضة نسبياً حارّاً جداً . ولرياح السيروكو رطوبة منخفضة نسبياً وتتسبب في ذيول النباتات وتصيب الناس بالكدَر.
وتنقل أحياناً مقداراً كبيراً من الغبار والرمال من الصحراء الكبرى . وإن عبرت الرياح البحر المتوسط فإنها تلتقط الرطوبة وتجلب معها أحوالاً حارّة ورطبة وغير لطيفة بالأحرى إلى صقلية وجنوبَي إيطاليا.
وهناك حالات تهبّ فيها رياح الصحراء الكبرى حتى مسافات بعيدة تبلغ شمالّي أوروبا حيث قد تتسبب في عواصف رعدية (thunderstorms) بسبب الحرارة التي تأتي بها . وعندما تمطر السماء يترسّب الغبار على الأرض على هيئة مطر أحمر (red rain).
site – مَوقع ، انظر position – مَوضع .
situation – وَضع ، تَموضَع ، انظر position – مَوضِع .
sketch map – خريطة تمهيدية : خريطة تقريبية تُرسم لتوضيح معلومات معيّنة . ولا يلزم أن تبيّن هذه الخريطة غير الدقيقة عموماً نطاقاً واسعاً من المعلومات ، كتلك التي توجد في خرائط الأطلس (المصوِّر الجغرافي) .
sketch section – مقطع تخطيطي تمهيدي : مقطع عرضي مصمّم لتوضيح معلومات معيّنة . ولا يتعيّن أن يكون دقيقاً مثل المقطع العرضي الحقيقي ، ولكنه يُستخدم ليبيّن أشكال الظواهر الأرضية المحدّدة او الاستخدامات المعيّنة للأراضي .
slack – فراغ متراخ : تجويف بين كَثيبَين رمليّين في منطقة ساحليّة . وقد يكون منسوب المياه قريباً من سطح الفراغ المتراخي وتقطنه أنواع مختلفة جداً من النباتات والحيوانات بالمقارنة مع الأنواع التي تعيش في الكثبان الرملية تحت ظروف جافّة جداً . ويُطلق هذا المصطلح على بعض مجاري الأودية في إنكلترا ، ومثلاً في "يوركشاير".
slag – خبث : النفايات الناتجة عن صهر الحديد .
slash and burn – القطع والحرق : الطريقة التي يتبعها القائمون على الزراعة المتنقّلة . فهم يقطعون الأشجار وبعض النباتات الأصغر حجماً ثم يشعلون فيها النار لإزالتها بما يتيح إخلاء منطقة لزراعة المحاصيل .
وعندما يُحرق الغطاء النباتي تتكوّن طبقة من البوتاس وهي سماد مفيد . ويقتل الحريق الآفات الزراعية ولكنه يهلك كذلك حيوانات مفيدة وجزءاً من طبقة الدُبال (humus).
slate – أردواز : صلصال أو طفَل متحوِّل . ويكون ذا لون أخضر داكن في العادة أو أسود أو أزرق ، وينفصل بسهولة لانه جاهز الانفصام .
وينقسم إلى قطع ملساء يمكن استخدامها في موماد تركيب الأسقُف . وقد أُغلق كثير من ورش الأردواز القديمة لأنّ القرميد بات يُستخدم الآن محلّ الأردواز .
sleet – قِطقِط ، جَمَدُ المطر : مزيج من المطر والثلج .
slip-off slope – منحدر مائل لطيف : منحدر لطيف يوجد على الجانب الداخلي من انحناء المنعطف النهري (meander). وهو المنحدر المؤدي إلى بروز أو نتوء (spur) يبرز من جانب الوادي نحو السهل . ويوجد على الجانب المقابل للنهر من جرف عالٍ (bluff) .
ويكون على الأرجح منطقة ترسيب عوضاً على تعرية . ومع تباطؤ جريان مجرى النهر عند الجانب الداخل للانحناء قد يحدث ترسيب للغَرين أو الرّمل ، والذي يعمل تدريجاً على بناء المنحدَر المائل .
slum – مدينة صَفيح : منطقة متهالكة رديئة المنازل داخل مستوطنة حضرية أو بالقرب منها ، وتتصف في العادة بالاكتظاظ وبالازدحام لكل غرفة وبالفقر . وتتدنّى فيها المستويات الصحية ويرتفع مستوى النفايات .
slum clearance – إزالة مُدن الصفيح : هدم المساكن الرديئة النوعية وإعادة تنمية المنطقة لاحقاً . وقد يشمل هذا نقل السكّان السابقين إلى مكان آخر .
slump – انزلاق أرضي بسيط : نوع من أنواع تحرُّك المواد تنزلق فيه التكوينات الصخرية على طول سطح الانزلاق . وتتجرّد منحدرات التلال أو الأجراف من صخورها التي تنزلق وتخلّف ندبة على وجه الصخر .
ويحدث الانزلاق على الأرجح عندما تكون الصخور مائلة وأسطح حافتها مع اتجاه ميل الطبقات ، وعندما تعلو صخورٌ نفيذةٌ (permeable) صخورَ الصلصال او الطَفل الكتيمة (impervious) . وتنتشر مثل هذه الظاهرة في المناطق شبه الجليدية (periglaciated regions) .
slurry – ردَغة : كتلة من الطين الرطب قابلة للانزلاق على منحدر . وتوجد الردغة في أنواع من التربة مثل الطفل وبعض الصلصال .
وتتكوّن الردغة كذلك في أحوال ناشئة عن فعل الإنسان ، مثل مكبّات النفايات وأطراف نفايات الفحم في أماكن التعدين . ونتجت كارثة "آبرفان" في ويلز سنة 1966 (التي قُنل فيها 144 شخصاً) عن انهمار الرّداغ فوق المدينة .
smallholding – ملكيّة زراعيّة صغيرة : مصطلح بريطاني لمساحة صغيرة من الأرض تُستخدم على نحو مكثّف في أغراض الزراعة . وتوجد المزارع الصغيرة بالقرب من المدن في العادة ويتولّى زراعتها مالك المزرعة أو أسرته ، وأحياناً كعمل جزئي أو ثانوي .
وتُزرع فيها الفاكهة والخضروات والأزهار ، وقد تربّى فيها الدواجن . وقد تشتمل الزراعة فيها على بيوت الدفيئة . والمزارع الصغيرة شائعة في كثير من البلدان مثل بلجيكا وبريطانيا وفرنسا وهولندا .
smelting – صهر المعادن : إنتاج المعادن الفلزية بإذابة المادة الخام واستخلاص الشوائب . وقد تكون خامات المعادن مثل الحديد نقيّة 65% وتكون المواد المُزالة أقل من وزن المعدن المُسخلَص .
وفي حالات أخرى ، مثل النحاس والقصدير تكون الخامات نقية بنسبة أقل من 10% وقد تبلغ مقداراً ضئيلاً حتى بنسبة 1% . ولذلك فهناك مقدار هائل من المواد المطروحة .
smog – ضباب داخلي : مزيج من الدخان والضباب الأسوَد غالباً كان شائعاً جداً في لندن ، إنكلترا . ومنذ صدور قوانين الهواء النظيف في الخمسينيات من القرن العشرين باتت لندن نقيّة الهواء أكثر وصار الضباب الدخّاني أشدّ ندرة .
وكان الضباب الدخاني يتشكّل عندما تتسبب أحوال من المرتفع الجوّي بظهور ضباب إشعاعي (radiation fog) .
وإنّ ظل الهواء هادئاً فإنّ حال الضباب تزداد سوءاً باطراد ، يوماً بعد يوم . ويتراكم كذلك المزيد من السِناج والسُخام الصناعي حيث لا تتمكن هذه الانبعاثات من الإفلات إلى الغلاف الجوي ، وتزداد سماكة الضباب الدخاني الاصفر إلى أن يبلغ مدى الرؤية ما دون 10 أمتار (30 قدماً) .
ولقد عانت مدن صناعية أخرى من مشاكل مشابهة ، وخصوصاً إن كانت منخفضة الموقع مما يجعل تراكم الضباب والنوى يشتد . وتُعد مدينة بتسبرغ في ولاية بنسلفانيا الأميركية من بين تلك المدن الشهيرة وقد تمّت تنقية أجوائها .
وتوجد إحدى مشاكل التلوّث الكبرى اليوم في لوس أنجلوس في ولاية كاليفورنيا الأميركية والناتجة عن وجود أعداد كبيرة من السيارات .
وتقع لوس أنجلوس في حوض كبير معروف بانقلاب درجة الحرارة ، وهو ما يوفر ظروفاً مثاليُة لتكوّن الضباب والضباب الدخاني .
snout – خطم الوادي الجليدي : انحدار نهاية الوادي الجليدي عند مصبّه أو مهبطه . وهي مساحة تشهد ذوباناً للجليد معظم السنة ، ويكون نهرٌ ما يجري على الأرجح من تحت الجليد ، وغالباً من خلال كهف .
وتجعل رواسب وكتل ركام المثالج طرف الجليد يبدو متسخاً جداً ، وتحيط مادة مترسّبة بطم الوادي الجليدي من جميع الجهات ، وتمتد كذلك أسفل الوادي إن كان الوادي الجليدي يمرّ بفترةٍ من التراجُع.
snow – ثلج : نوع من الإرساب (precipitation) يتألف من بخار الماء (water vapour) الذي تجمّد إلى بلّورات جليدية (ice crystals). تلتحم عدّة بلورات جليدية معاً لتُشكّل الندف الثلجية (snowflake) التي تتساقط إلى الأرض تدريجياً .
وقد تذوب بعض النُدف الثلجية أثناء تساقطها ، وخصوصاً إن كانت درجة الحرارة عند درجة التجمّد وحسب . وفي مثل تلك الأحوال يتكوّن القِطقط أو جمُد المطر (sleet) أو المطر الثلجي ، ولنَفس السبب يمكن أن تتساقط الثلوج من الغيم فوق الجبال ، بينما تهطل الأمطار على الأراضي المنخفضة المجاورة .
ويذوب الثلج قبل أن يُقاس بقياس المطر ، وفي المعدّل فإنّ 100 ملم (4 بوصات) من الثلوج تمثل 10 ملم (0,4 بوصة) من كمية الأمطار المتساقطة .
ويتنوّع هذا تنوعاً خفيفاً وفقاً لنوع الثلج الذي تساقط . فبعض الثلوج قد تكون جافة وذرويّة إن جاءت من منطقة ماثلة إلى الجفاف ، بينما تكون ثلوج أخرى أكثر بللاً إن كان مصدرها قادماً من فوق البحر .
وتتميّز المناطق الداخلية مثل سُهوب البَراري (prairies) بثلج جاف عموماً تأتي به العواصف الثلجية (blizzards). ويُزال الثلج الجاف من الطُرق بواسطة منفاخ الثلج (snow-blower). ويتساقط الثلج الرطب في النرويج ويُزال من الطُرق بواسطة كاسحة الثلج (snow-plough) .
snowfield – حقلُ ثلج : تراكم من الثلوج في منطقة جبليّة مقعّرة السطح . فإنّ تساقط من الثلوج ما يكفي لضغط حقل الثلج من دون أن يتعرّض للذوبان فإنه يتحوّل تدريجياً إلى جليد ، وفي نهاية المطاف تتمكن المَثالج أو الوديان الجليدية (glaciers) من التشكّل .
snow line – خط الثلج الدائم : خط على سند الجبل يوجد فوق الثلج الدائم . وقد يوجد ثلج تحت هذا الخط خلال أشهر الشتاء لكنه يذوب مع ارتفاع درجة الحرارة ولا يبقى طوال السنة. ويتنوّع ارتفاع خط الثلج مع دائرة العرض .
فعند خط الاستواء يكون خط الثلج عند ارتفاع 500 متر تقريباً (15000 قدم)؛ ومثلاً في أنحاء من جبال الأنديز في أميركا الجنوبية أو في جبل كلمنجارو في تنزانيا .
وفي جبال الألب يكون خط الثلج عند ارتفاع 3000 متر تقريباً (10000 قدم) ، ولكنه يختلف من الشمال إلى الجنوب ، وهناك تنوّعٌ آخر وفقاً للجانب المعيّن من المنحدرات .
وفي شمالي النرويج ، حول القطب الشمالي ، وفي القطب الجنوبي، يكون خط الثلج عند مستوى البحر (صِفر) . ولهذا السبب تنساب الوديان الجليدية لتصبّ في البحر لتشكّل الكتل الجليدية الطافية (icebergs) .
socialism – اشتراكيّة : نظام اجتماعي وسياسي قائم على مفهوم الملكية المشتركة لوسائل الإنتاج . وتشتمل الاشتراكية في العادة على مستوى عالٍ من ملكية الدولة ويُنظر إليها على أنها خطوة أولى نحو الشيوعية (communism)؛ ولكنها تسمح ببعض الملكية الخاصة وتتيح القيم الديمقراطية .
softwood – الخشب اللّين : خشب يتمّ الحصول عليه من الأشجار الصنوبرية . ويُستخدم الخشب اللذين استخداماً أساسياً في تصنيع الورق ، بتحويل الخشب إلى عجينة ورقيّة .
وتستخدم بعض الأخشاب الليّنة خشباً منشوراً في بناء المنازل وصناعة الأثاث ، وتسخدم الشظايا في صناعة الكرتون الخفيف .
ومعظم الأشجار التي تزرعها المنظمات الحرَجية هي أشجار صنوبرية . ويعود السبب إلى تنامي الطلب على الخشب اللّين ، وكذلك لأنّ أشجار الخشب اللّين تنمو أسرع كثيراً من أشجار الخشب الصّلد .
soil – تربة : الطبقة العليا من الرواسب والمفتتات المتفككة والسائبة التي تقع فوق الصخور الاصليّة المكوّنة لسطح الأرض . وتتألف من جسيمات دقيقة ناتجة من شظايا صخرية متفتتة مع تراكمات من بقايا نباتية .
توفّر البقايا العضوية مادة الدُبال(humus)وتوفر المادة غير العضوية المعادن الحيويّة . ويتنوّع عمق التربة من بضعة سنتيمترات في بعض المناطق القاحلة ومنحدرات الجبال إلى عدّة أمتار في مناطق الأراضي العشبية المعتدلة والغابات النفضيّة المعتدلة وبعض المناطق الاستوائية .
تحتوي التربة على مسامات يُحتبس فيها الهواء والماء . وهناك أنواع كثيرة من التربة ، وطرق تصنيف متعددة .
وينقسم القطاع الرأسي للتربة وفقاً للتصنيف الشائع إلى تربة نطاقية (zonal soils) مثل تربة البُدزول (podzols) ، وتربة لا النطاقية (azonal soils) مثل الطمي (alluvium)، وتربة دخيلة (intrazonal soils) مثل الخُث (peat) . انظر أيضاً pedocal –تربة جيرية ، و pedalfer –تربة ألومينية حديدية .
soil conservation – حفظ التربة : حماية التربة والمحافظة عليها بحيث لا تتلف ولا تتآكل . والتربة بطيئة التشكل ، ولكن إن لم تحظ باعتناء كبير فقد تُفقد خلال فترة قصيرة جداً .
ولحفظ التربة يجب ألا تُترَك عارية لفترة طويلة ، وإلا لبدأت الرياح والمياه بالتسبب في تآكلها . وقد تعرّض الحراثة أو الرّعي المفرِط أو قلع الأشجار التربة لقوى التعرية .
وإذا استُخدمت التربة على نحو متكرّر في زراعة المحصول نفسه فقد تُستنفد معادن معيّنة وتتلف التربة . وبمجرّد أن تفقد التربة بعض مكوّناتها فإنها تتفتّت بسهولة اكبر وتجرفها المياه أو تذروها الرياح . ويُعد إنهاك التُربة عاملاً مساهماً رئيسياً في تعرية التربة (soil erosion) .
ويمكن حفظ التربة بواسطة زرع العشب أو الأشجار لحمايتها ، أو بزرع مصدّات رياح من الأشجار حول منطقة مكشوفة .
وينبغي إبطاء الجريان السطحي ، وتلعب الأشجار وجذورها دوراً حيوياً في هذه المهمة . وفي مناطق كثيرة تكون منحدرات التلال متدرّجة المصاطب لمنع التربة من الانجراف إلى الأسفل .
soil creep – زحف التربة : حركة تنتقل بها جسيمات ومفتتات التربة البطيئة إلى الأسفل . وتحدث الحركة إن كان سطح الانحدار يبلغ 2° درجة عند المستوى الأفقي للانحدار .
وزحف التربة بطيء للغاية عموماً بحيث لا يُرى ، ولكن على امتداد فترات طويلة تتجمع كميات كبيرة من التربة والشظايا الصخرية إلى قاع منحدرات التلال أو عند جذوع الأشجار وأعمدة الكهرباء.
وتعمل عوامل شحن الرواسب بالمياه على مساعدة الحركة ، ويكون زحف التربة أكثر نشاطاً في المناطق الرطبة .
soil erosion – تعرية التربة : إزالة التربة من مكانٍ ما بواسطة الرياح أو الماء . وتحدث تعرية التربة بوجه أكبر أينما تكون التربة قد تُركت عارية . ولا يحدث هذا كثيراً في الأماكن الطبيعية ، بينما توجد التعرية في مواقع كثيرة مزروعة .
وقد تكون تعرية التربة صفائحية أو تخدّدية ، وقد تتسبب فيها الرياح أو المياه الجارية . وعلى الأرجح أن تحدث التعرية بالرياح والماء في آن واحد وفي نفس الأماكن .
وتشمل الأماكن التي عانت من تعرية شديدة قصعة الغبار (dust bowl) على السهول المرتفعة في الولايات المتحدة الأميركية ، وأماكن كثيرة في منطقة الساحل (Sahel) في أفريقيا ، وجبال جنوبَيّ إيطاليا، وهضاب نيوزيلندا.
soil profile – قطاع رأسي في التربة ، انظر profile – مقطع التربة (التعريف 1) .
soil texture – قوامُ التربة : حجم الجسيمات التي تتكوّن منها التربة وترتيبها . وقد تكون دقيقة وصغيرة في حالة الصلصال، وكبيرة وخشنة في حالة الرّمال ، وغالباً ما يكون قوام التربة عبارة عن مزيجٍ يُسمّى طفالاً رملياً (loam).
solar power – طاقة شمسيّة : الحرارة أو الطاقة أو الكهرباء المولّدة من الإشعاع الشمسي . وهي مصدر طاقة لم يتم استغلاله استغلالاً كاملاً مع أن ذلك سيحدث يوماً ما بلا شك . تُستخدم الطاقة الشمسية الآن في أماكن كثيرة على نطاق ضيّق .
فهناك كثير من المنازل المزوّدة بألواح شمسيّة لتسخين مخزون المياه أول لتوليد التدفئة المركزيّة . وهناك مضخّات ريّ تعمل بالطاقة الشمسيّة وهي محلّ الاستخدام في بعض أنحاء العالم الثالث (Third World) .
وعلى الأرجح أن تكون الطاقة الشمسية نافعة في المناطق الاستوائية التي تحظى بساعات طويلة من ضوء الشمس . وتحظى الصحارى في الأغلب بمتوسّط يبلغ 3000 ساعة من ضوء الشمس في السنة .
solfatara – صُلفتار ، بركان كبريتي : فتحة أو فوّهة صغيرة في سطح الأرض ينبعث منها البخار ومجموعة متنوّعة من الغازات ، ومنها غازات كثيرة كبريية .
ويُعتقد أنّ البراكين الكبريتية هي دلالات على أفول النشاط البركاني ، وتوجد غالباً في مناطق بركانية ، وهناك منطقة تُسمى صُلفاتارا بالقرب من نابولي واشتُقّ منها مصطلح هذه الظاهرة (وتعني كلمة "صولفا" بالإيطالية الكبريت) . وتوجد أمثلة أخرى في إيطاليا وكذلك في هاهواي ونيوزيلندا وأماكن اخرى .
solifluction – انسياب التربة المشبّعة بالماء ، انظر solifluxion – انسياب الرواسب المشبّعة بالماء .
solifluxion – انسياب الرواسب المشبّعة بالماء : انسياب رواسب التربة الأسرع قليلاً من زحف التربة (soil creep)، مع أنه يظل بطيئاً جداً وغير مرئي بالعين المجرّدة .
وهو عبارة عن حركة التربة وجسيمات صخرية أسفل المنحدرات نتيجة التشبّع المتبوع بالتجمّد وذوبان الجليد . فمع تجمّد الماء ليلاً ثم ذوبان الجليد نهاراً تنتقل جسيمات التربة ثم تنزلق إلى الأسفل بسبب تأثير الجاذبيّة .
ويعمل الماء والجليد معاً على تسهيل هذه الحركة من خلال التزليق . ويحدث انسياب التربة في الأغلب في مناطق التندرة (Tundra) . يُسمى ايضاً solifluction – انسياب التربة المشبّعة بالماء
Solstice – انقلاب : أي من التاريخين في السنة عندما تبدو الشمس ثابتة في موقعها . وبسبب ميلان محور الأرض ودوران الأرض حول الشمس يبدو أن الشمس تتحرّك .
ومع تحرّكها شمالاً من خط الاستواء في شهر مارس (آذار) باتجاه مدار السرطان (Tropic of Cancer) يدخل نف الكرة الشمالي في فصل الصيف . وعندما تبلغ الشمس مدار السرطان يوم 21 يونيو (حزيران) تبدو وكأنها قد توقفت عن الحركة ، قبل أن تعود جنوباً ، ويُعرف هذا باسم الانقلاب الصيفي (summer solstice) .
وعلى نحو مشابه فعندما تبلغ الشمس مدار الجدي (Tropic of Capricorn) يوم 22 ديسمبر (كانون الأول) يبدو كأنها تتوقف عنالحركة مجدداً ، ويُعرف هذا باسم الانقلاب الشتوي (winter solstice).
وعند الانقلاب الصيفي تكون الشمس عمودية مباشرة عند مدار السرطان ، ويكون ذلك هو أطول نهار في السنة في نصف الكرة الشمالي . وعند الانقلاب الشتوي يكون ذلك هو أقصر نهار في السنة في نصف الكرة الشمالي .
solution – انحلال : نوع من التجوية (weathering) الكيميائية . وتنشط على وجه خاص في مناطق الصخور الجيرية حيث تتوسّع فتحات الفواصِل (joints) لتشكّل الأفجاج (grykes) والحُفَر الوعائية (potholes). وينشط الانحلال كذلك في مناطق الصخر الطباشيري وفي أي مكان ذي صخور تحتوي على الأملاح .
South , the – الجنوب : الاسم الذي استخدمته لجنة "براندت" لوصف بلدان العالم الفقيرة ، بالمقارنة مع الشمال (the North) الذي يشمل أوروبا وأميركا الشمالية وأسترالاسيا .
ويقع معظم الجنوب في مناطق دوائر العرض الاستوائية وشبه الاستوائية ، ويشمل مناطق واسعة من أميركا الجنوبية وأفريقيا وآسيا .
sovkhozy – مزرعة حكوميّة : مصطلح روسي يعني مزرعة حكومية في الاتحاد السوفييتي السابق ، وكانت قائمة قبل التغييرات السياسية سنة 1991. وهي تختلف عن المزرعة الجماعية حيث تكون الحكومة قد أنشأتها في منطقة لم تُزرع كليّاً في السابق ، أو في منطقة ذات مشاكل معيّنة .
ومثلاً هناك أنحاء كثيرة من روسيا الأوروبية القريبة من بحر البلطيق تحتوي على مساحات كبيرة من الرواسب المنقولة (drift) الجليدية ، وهي غير خصبة جداً .
ولقد وضعت الحكومة خططاً للتصريف واستصلاح الأراضي ، وتمّ توفير معدّات خاصة ومساعدة ماليّة للإعانة على إدارة الأراضي .
وأجرت المزراع الحكومية في القطب الشمالي البحوث لزراعة المحاصيل خلال فصول الصيف القصيرة جداً . وعندما حُرثت السهوب الجافة "الاستبس" (steppes) في الخمسينيّات من القرن العشرين لم تكن هناك مزارع ، ولذلك أُنشئت المزارع الحكومية . وكان يعمل في هذه المزارع مديرٌ وعاملون نُقلوا من أنحاء أخرى من الاتحاد السوفييتي آنذاك .
space – حيّز ، مكان : مساحة غير محدّدة الحجم . وتُعد التوزيعات المكانيّة هامّة جداً في الجغرافيا . ويتعيّن على معظم الدراسات أن تضع في الاعتبار الطريقة التي يُستخدم المكان فيها . وتحظى المسافة بين موقعين بالأهمية كذلك حيث تؤثّر على العلاقات ما بين الأماكن .
spatial analysis – تحليل مكاني : تحليل وتفسير لتوزيع الناس أو نشاط ما . وفي التحليل المكاني تُبذل محاولات لتحديد العوامل المساعدة في تفسير التوزيع وتعليله .
spatial distribution – توزيع مكاني : الأسلوب الذي يتمّ فيه تصوير المستوطنات أو ظواهر مكانيّة أخرى والمسافات بينها .
ويمكن تفسير التوزيع بطريقة وصفيّة ، ولكنه يحتاج أيضاً إلى قيمة كمّية حسب الإمكان بواسطة رسم الخرائط أو باستخدام تحليل الجوار الأقرب (nearest neighbor analysis).
Spearman rank correlation – مُعامل "سبيرمان" لارتباط الرُتب : الطريقة التي استخدمها "سبيرمان" في المقارنة بين مجموعتين مقارَنتين من قيم ذات رُتب بحثاً عن ارتباط ما . وكلّما كان مُعامل الارتباط أعلى كان الارتباط أكبر بين مجموعتَي الأرقام .
sphere of influence – منطقة نفوذ : المنطقة المحيطة بمتجر ما أو مستوطنة أو محل مركزي آخر وتتاثر بالخدمات او السلع المعروضة .
وفي حالة المدينة تشمل منطقة النفوذ كل منطقة الريف والبلدات التي يفدُ الزبائن منها إلى المتاجر والمدارس والمستشفيات وغيرها .
وللمدينة الصغيرة منطقة نفوذ صغيرة، بينما قد تمتد منطقة نفوذ المدينة الكبيرة مثل لندن أو باريس إلى مئات الكيلومترات .
split – لسان رملي : منطقة تراسبيّة داخلة في البحر تشكّلت نتيجة الرواسب المنقولة أو منجرفات على خط الشاطئ (longshore drift) . ويتصل اللسان الرملي باليابسة من أحد طرفيه ، وقد يتكوّن من الرمل والطين والحصى الساحلية أو أي مجموعة مختلطة من هذه المكوّنات .
وتبرز معظم الألسنة الرملية عند الخيران أو المصبّات وقد تسدّ المصبّ في نهاية المطاف لتشكّل دلتا.
spontaneous settlement – مستوطنة عفويّة : مساكن تنشأ من غير تخطيط وغالباً ما تظهر سريعاً ، مثل مدينة الأكواخ (shanty town) . وتكون المساكن في البداية رديئة النوعية ، غير أنها تتحسّن تدريجياً إن صارت المستوطنة دائمة .
وتنتج معظم المستوطنات العفويّة من استغلال أشخاص لا مساكن لهم لقطعة أرض خالية ، وغالباً ما تكون في موقع غير مرغوب فيه . تُسمّى أيضاً squatter settlement – مساكن غير قانونية .
spot height – علامة الارتفاع : ارتفاع يحمل علامة على خريطة ما عند نقطة معيّنة . وغالباً ما توجد علامات الارتفاع عند قمم التلال .
spread effect – أثر انتشاري : تسرّب الثروة من منطقة مركزية غنيّة إلى مناطق المحيط أو الهامش الفقيرة . ومثلاً قد تؤدي الزيادة في النشاط الاقتصادي في المنطقة المركزية إلى تنامي الطلب على المواد الخام من مناطق المحيط .
spring – نبع : نقطة على سطح الأرض تنبع منها المياه الجوفيّة طبيعياً . وتقع عموماً حيث يوجد تغيّر في نوع الصخر ، ويتدفق الماء إلى الخارج عند قمّة طبقة كتيمة (impervious) ، مثل الاردواز أو الطفل أو الصلصال .
وهناك ينابيع كثيرة عند سفوح التلال المكوّنة من الصخور الجبرية والطباشيرية . وغالبا ًما تكون مياه الينابيع نظيفة جداً ونقيّة ، مع أنها تحتوي في العادة على كميّات كبيرة من المواد الذائبة والكالسيوم في محلولها .
spring equinox – اعتدال ربيعي ، انظر equinox – الاعتدال .
spring line – خط الينابيع : سلسلة ينابيع على امتداد سفح تل طباشيري أو جيري قد تساعد على نشوء المزارع أو حتى القرى .
ويتبع خط الينابيع عموماً نقطة التقاء الصخور الجبرية أو الطباشيرية مع الصخور الكتيمة (impervious) التي تكوّن الأرض المنخفضة المجاورة للتلال .
spring tide – المد الربيعي أو الأكبر ، انظر neap tide – الجزر المحاقي أو المدّ الأصغر .
spur – نتوء ، رعن : منطقة مرتفعة الأرض تبرز داخل أرض منخفضة .
وتتعرّض النتوءات على امتداد الوديان النهرية إلى الحتّ النهري تدريجياً ، ولكن في المجرى العلوي والأوسط غالباً ما تشكّل نتوءات متشابكة (interlocking spurs). وفي الوديان الجليدية تكون كثيرة من النتوءات قد غدت نتوءات ناقصة .
squatter settlement – مساكن غير قانونية ، انظرspontaneous settlement – مستوطنة عفوية .
stability of air – استقرار الهواء : حالة من توازن الهواء في الغلاف الجوّي ، وتحدث عندما يكون معدّل التدرّج الرأسي للحرارة في الهواء أقل من معدّل التدرج الكظمي الجاف (dry adiabatic lapse rate) . ويعني هذا أنّ الهواء إذا تصاعد سيكون أبرَد وبذلك أثقل من الهواء المحيط ، وسوف يهبط تدريجياً إلى مستواه الأصلي .
ولا يتيح الهواء المنحسر أو المُستقرّ أي إرساب أو تكثّف هوائي . ويمكن أن يتحقق التوازن المستقر عندما يحدث الانقلاب في درجة الحرارة .
stable population – نموّ سكّاني مستقرّ : ثبات معدّلات الخصوبة والوفيّات عند السكّان ، وينمو عدد السكّان بمعدّل ثابت ويتّسم بتوزيع عُمري غير متغيّر . فإن كان معدّل النمو السنوي صفراً فإن عدد السكان يُعد ساكناً (stationary).
(marine) stack – مسلّة بحريّة : جُزَيرَة صخريّة صغيرة تقع عموماً عند نهاية شبه جزيرة . وتنتج في العادة عن الحتّ (erosion) الذي يوسّع فتحات الفواصل في شبه الجزيرة ليسمح للكهوف البحرية (caves) بالتشكّل .
ومع اتساع الكهوف تنشأ الأقواس أو القناطر بحيث تنشقّ فتحة في شبه الجزيرة في نهاية المطاف . وعندما يحدث هذا يظلّ طرف شبه الجزيرة جزءاً متبقياً ومنعزلاً ، وهو ما يُسمّى مسلّة بحريّة . وغالباً ما توجد اكثر من مسلّة بحريّة واحدة عند طرف شبه الجزيرة ، وهذا دليل على تحات كبير على مدى الآلاف من السنين .
وفي بريطانيا تُعد المسلاّت البحريّة الطباشيرية عند الطرف الغربي من جزيرة آيل أوف وايت نموذجاً شهيراً ، وكذلك صخرة الروشة على ساحل بيروت ، لبنان .
stalactite – هابط : الأعمدة الهابطة هي رواسب على شكل أعمدة متدلّية من السقف في كهف تحت الأرض .
وتتشكّل الهوابط التي تتألف في العادةمن كربونات الكالسيوم بفعل الماء المترشّح ببطء عبر الصخور ؛ فبينما تكاد تتساقط قطيرات الماء من سقف الكهف تترشّح طبقة ضئيلة من الكالسيوم خارج الماء وتتصلّب . وتتراكم الرواسب تدريجياً لتكوّن عموداً من كربونات الكالسيوم المتدلّي من السقف .
stalagmite – صاعِد : الأعمدة الصاعدة هي أعمدة جيرية تتكوّن من كربونات الكالسيوم وتنمو من قاع الكهف إلى الأعلى في منطقة من الحجر الجيري الكربوني (Carboniferous). وتتشكّل نتيجة تقطّر الماء من سقف الكهف مخلفاً رواسب صغيرة من الكالسيوم على القاع.
وتتراكم الرواسب تدريجياً وتتمدّد صعوداً في بعض الأحيان لتلتقي بالأعمدة الهابطة التي تعلوها. وتكون الصواعد أكثر بدانة من الهوابط ، وربّما لأنّ الماء يتناثر عندما يتساقط إلى الأرض متسبباً بانتشار أوسع للكالسيوم .
وتنمو الصواعد والهوابط على الأرجح بمعدّل يبلغ 10 ملم (0.4 بوصة) كل 100 سنة في المتوسط . وتُعد مغارة جُعيتا في لبنان من أشهر المواقع التي تحتوي على الصواعد والهوابط المُبهرة .
standard of living – المستوى المعيشي : (1 الظروف المعيشية التي تُعد ضرورية وفقاً لما تنصّ عليه الاتفاقيات الوطنية والدولية ؛ ومثلاً الحد الأدنى للأجور والحد الاقصى لساعات العمل . (2 الظروف المعيشية التي يحظى بها الناس أو يرغبون في تحقيقها .
standard time – توقيت مقياسي : نظام للوقت يُستخدم بما يشمل منطقة واسعة عوضاً عن التوقيت المحلّي لأماكن صغيرة كثيرة .
وهذا التوقيت في العادة هو توقيت غرينتش المتوسط (Greenwick Mean Time) ، أو توقيت يختلف عنه بعدد معيّن من الساعات .
staple diet –نظام غذائي : غذاء رئيسي وأساسي . وفي اوروبا واميركا الشمالية يُعد الخبز غذاءً اساسياً يتناوله الجميع . ولكن معظم الناس يتبعون نظاماً غذائياً متنوعاً إلى حد كبير .
وفي جنوب شرق آسيا يتناول كثير من الناس الأرُز غذاءً اساسياً لهم . وتُعد الذُرة في انحاء كثيرة من أفريقيا الغذاء الأساسي .
ويتناول قاطنو الغابات الاستوائية نبات المنيهوت غذاءً رئيسياً لهم . وقد يعتمد بعض الرعاة على الحليب من حيواناتهم ويعيشون على نظام غذائي مؤلف من الأجبان او الألبان .
steppe – سهب الحشائش "الاستبس" : مساحة من الأراضي العشبية المعتدلة توجد في كازاخستان وروسيا وأوكرانيا وفي أنحاء مجاورة في جنوبَي إيطاليا وفي وادي الدانوب . ويكون التضريس الأرضي مستوياً جداً ومفتوحاً في الأغلب .
ويكون الطقس شديد الجفاف بحيث لا يساعد على نموّ كثير من الأشجار . وعند حراثتها قد تصبح الأرض أرض مَزارع خصبة ، وخصوصاً لزراعة الحبوب الغذائية (cereals) . وسهوب "الاستبس" شبيهة جداً بسهوب البراري (prairies) وتتميّز بنفس النوع من المناخ القارّي .
وتكون فصول الشتاء باردة جداً . وتنخفض درجة الحرارة إلى ما دون نقطة التجمّد ؛ بينما تكون فصول الصيف دافئة جداً ، وتتراوح درجة الحرارة فيها ما بين 15° و 20° درجة مئوية (60° و 70° درجة فهرنهايت) .
وتحظى السهوب بمعدل هبوط أمطار خفيف يبلغ نحو 500 ملم (20 بوصة) . وتتساقط الأمطار صيفاً على نحو رئيسي . وتكون فصول الشتاء جافّة مع تساقط خفيف للثلج وحسب .
Stevenson screen– مَوْقى ستيفنسون : صندوق أبيض ذو قوائم مُصمّم ليحمل أجهزة الطقس . ويبلغ ارتفاعه نحو 1,3 متراً (4 اقدام) فوق مستوى الأرض ، وتحمل جوانبه شقوقاً تسمح بحركة الهواء الحرّة .
ويُصبغ الصندوق باللون الأبيض لكي يعكس الحرارة . ويحتوي على محرارين ببصيلة رطبة وجافة ، وعلى الارجح مقياسين للحرارة الصُغرى والعُظمى أيضاً . وقد يحتوي أيضاً على مخطاط الحرارة (thermograph) مرسَمة الضغط الجوي (barograph).
وتمتلك كافة محطات الطقس مَوقى ستيفنسون ، حيث إنه الطريقة المقياسيّة للحصول على درجات الحرارة التي تتأثر بضوء الشمس والرياح القويّة . .
stock – جذع ناري : تدخُّل غرانيتي شبيه بهيئة مصغّرة من كتلة صخرية حبيسة (batholiths) .
Stone Age – العصر الحجري : الفترة التي كان البشر الأوائل يستعملون فيها الأدوات ويشكلونها من الحجر .
وغالباً ما استخدموا حجر الصوّان أو الظرّان (flint) استخداماً نافعاً . ويمكن تقسيم العصر الحجري إلى عصر حجري قديم (Paleolithic) ، وعصر حجري وسيط (Mesolithic) ، وعصر حجري حديث (Neolithic) ، حيث حسّن الناس تدريجياً أدواتهم وأساليبهم .
وانتهى العصر الحجري في أوروبا نحو سنة 2000 قبل الميلاد ؛ وانتهى في فترة لاحقة في أميركا الشمالية ، ولم ينته سوى مؤخراً في أنحاء من غينيا الجديدة .
storm – عاصفة : فترة من الرياح القويّة تكون ملحوظة على وجه خاص عند البحر .
storm surge – موجٌ عالٍ : ارتفاع في البحر إلى مستوى أعلى من المتوقّع نتيجة هبوبط رياح عاتية . وعلى الأرجح أن يكون مرتبطاً بأوقات المد العالي، وعلى الأرجح أن يسبّب الفيضان .
ولقد تسبّب المَوْج العالي في بحر الشمال بالفيضان العارم شرقي إنكلترا وهولندا يوم 31 يناير (كانون الثاني) لسنة 1953 .
stratigraphical column – عمود طباقي ، انظر geological clumn – عمود جيولوجي .
stratigraphy – عِلم طبقات الأرض ، انظر stratum – طبقة .
stratocumulus– القرد التراكمي الطبقي : نوع من السّحاب يحتوي على مساحات ذات امتداد رأسي . وقد تُسبّب الرّقع الرأسية من سُحب النُغاض الرَكامي (cumulus) التراكمي وابلاً غزيراً من المطر .
وإن اندمجت سُحب نغاض متعددة في طبقة واحدة فإنها تُعرف باسم "القزَع الرّهَجي" الطبقي التراكمي (cumulostratus) .
stratopause – الحد الانتقالي : الحدّ بين الغلاف الطبقي (stratosphere) والغلاف الأوسط (mesosphere) في الغلاف الجوّي ، عند ارتفاع يبلغ 50 كلم تقريباً (30 ميلاً) فوق سطح الأرض . .
stratosphere – الغلاف الطبقي : نطاق الغلاف الجوّي (atmosphere) الممتد من منطقة الركود (tropopause)، عند ارتفاع يبلغ 15 كلم تقريباً (10 أميال) فوق سطح الأرض ، إلى الحدّ الانتقالي (stratopause).
stratum – طبقة : طبقة من الصخور الرّسوبية (sedimentary rock) ، وتكون في العادة واحدة من سلسلة طبقات قد ترسّبت إحداها فوق الاخرى ، ومثلاً في قاع البحر .
وتشير مكوّنات كل طبقة إلى الظروف التي سادت عندما ترسّبت . تُسمى دراسة طبقات الارض "علم طبقات الارض" (stratigraphy) ، ويحتوي العمود الطِباقي أو العمود الجيولوجي (geological column) على كل عصور الأزمنة الجيولوجية .
وقد تكون الطبقات الصخرية رقيقة جداً ولا تتعدى سماكتها مجرّد بضعة سنتيمترات أو أقل ، او قد تمتدّ سماكتها عدّة أمتار، وعندما تتشكّل الطبقات تكون أفقيّة مبدئيا ً، ولكنها تتأثر على الأرجح بالطيّ والتصدّع .
sratus – الرّهَج الطبقي : طبقة افقيّة منخفضة من السّحاب (cloud) . وتكون طبقة الرّهج الرقيقة ذات لون رمادي فاتح ولا تُعطي مطراً . وسُحب الرّهّج الأكثر سماكة دكنة اللون وقد تُعطي أمطاراً خفيفة أو ثابتة .
وغالباً ما تغطّي سُحب الرّهَج الجبال بينما تظل الأراضي المجاورة المنخفضة خالية من السّحاب ، وتوجد سُحب الرّهَج في الأغلب في الأجزاء الدافئة من المنخفضات الجوّية (depressions) .
stream order – ترتيب المجرى المائي : تصنيف للمجاري المائية في حوض تصريف بواسطة الأرقام ، وفي الأغلب وفقاً للنظام الذي وضعه "آرثر نيوبل سترال" (A.N. Strahler) سنة 1957 .
والمجاري المائية ذات الترتيب الأوّل تكون جميعها المجاري الخارجية عديمة التشعُّب ؛ وعندما يلتقي مجريان من الترتيب الأول يتشكّل مجرى من الترتيب الثاني ؛ وعندما يلتقي مجريان من الترتيب الثاني يتشكّل مجرى من الترتيب الثالث . ويتوالى هذا الامر عبر الروافد حتى يتم بلوغ النهر الرئيسي ، أو بلوغ فتحة نحو مصبّ النهر .
striation – تحزَز : عملية يخلّف الجليد فيها خدوشاً وثلمات، أو "حزوزاً" (striae)، عندما يكشف الصخور .
والشظايا الصخرية الصغيرة في الجليد هي التي تتسبب في معظم الضرر على الأرجح . وتُظهر العلامات اتجاه حركة الجليد . وتُرى في أماكن كثيرة شهدت نشاطاً جليدياً حديثاً .
strike – مضرب الطبقة : اتجاه خطّ على امتداد طبقات صخرية يكون عند زاوية قائمة مع مَيل (dip) الصخور .
والعلاقة بين سطح الأرض وخطوط الكِفاف (contours) شبيهة إلى حدٍّ ما بالعلاقة بني الميل واتجها مضرب الطبقة .
strip cultivation – زراعة شريطية : طريقة زراعية تساعد على المحافظة على التربة . وتُزرع نباتات مختلفة على الأرض المنحدرة في مساحات طوليّة شريطية لضمان ألا تحصد الارض كلها وتصبح عارية في آن واحد .
وغالباً ما تتبع الشرائط الطولية خطوط الكفاف (contours)، وكثيراً ما تُزرع الحشائش ونوع من الحبوب الغذائية على نحو متعاقب على المنحدر . وتُعد الزراعة الشريطيّة طريقة فعّالة لمنع انجراف التربة .
stip development – تطوير شريطي : توسُّع حضَري على امتداد الطريق الخارجة من المدن الكبيرة . ومن جوانب السلبيّة استبدال الحقول ومساحات خضراء أخرى بمواقف للسيّارات .
strip grazing – رعْي شريطي : تقسيم حقل ما إلى شرائط صغيرة بحيث يخضع جزء واحد فقط للرّعي .
وتقتات الحيوانات، وهي الماشية عموماً، بالعشب في شريط واحد ، ثم تثنقل إلى الشريط التالي الذي يكون مطوّقاً بسياج كهربائي .
وكلما تقدّمت الماشية إلى شريط خلّفت وراءها ترسبات من السّماد . ويزاول الرعاة الرّعي الشريطي في نيوزيلندا وأنحاء من بريطانيا وفي جبال الألب .
subaerial erosion – تعرية تحت هوائية : مُصطلح يشمل كلّ أنواع فعل التعرية التي تحدث فوق سطح الأرض .
subcrustal convection currents – تيارات حمل تحت القشرة : تيارات حمْل في الوشاح الداخلي أو الجبَة (mantle) مسؤولة عن حركة الصفائح التكتونيّة على قشرة الأرض . وتحدث التيارات بفعل الحراة الموجودة داخل الأرض .
subduction zone – نطاق الغوران : حركة الصخور ومواد من القشرة إلى الأسفل عند نطاق تقارُبي . وعندما تتحرّك صفيحتان معاً فإنّ اندساس إحداهما تحت الأخرى هو أمر حتمي ، ويكون هذا هو نطاق الغوران .
ويدل عليه في العادة وجود أخدود أو جزيرة قوسيّة ، أو منطقة ذات نشاط بركاني ، مثلما يوجد بالقرب من الفلبين واليابان .
subglacial – تحت جليدي : ما هو تحت نهر جليدي أو غطاء جليدي .
submerged coast – ساحل مغمور : خط ساحلي هابط يتشكّل عندما يرتفع مستوى البحر ويغمر منطقة من اليابسة .
وتوجد في هذه الأماكن ظواهر خاصّة مثل الوديان المغمورة (rias) والأزقة البحريّة (fjords) "الفيوردات".
submersible – آلة غاطسة : مركبة صغيرة تُستخدم في الاستكشاف تحت الماء والبحوث والهندسة . وتحمل بعض الآلات الغاطسة طاقماً بشرياً .
وتحمل غاطسات اخرى الأجهزة فقط وتُدار بالتحكّم عن بُعد من السطح . والغاطسات غير المأهولة هي أصغر عموماً وتقاوم ضغط الماء عند أعماق كبيرة .
subsequent stream – مجرَى نهر تابع : رافد من روافد المجرَى الناشئ أو الأصلي (consequent stream). ويكون الجدول الناشئ هو الجدول الرئيسي الذي نشأ على منحدر .
وغالباً ما تجري الجداول التابعة عند زوايا قائمة مع الجداول المتحدّرة ، وتتبع عموماً مضرب طبقات (strike) الصخور .
وغالباً ما تجري عبر الصخور الأضعف والأكثر ليونة وقد تنحتُ ودياناً أكبر مما تنحته الجداول المتحدّرة .
subsidence – خسْف ، هبوط : هبوط إلى مستوى أدنى إمّا في جزء من قشرة الأرض أو في الهواء . وإن انخسفت القشرة فقد يكون الخسف على نطاق واسع ، ويتسبّب مثلاً في نشوء وادٍ أخدودي صدعي (rift valley)، أو يكون على نطاق ضيّق ، ومثلاً انهيار الأرض في مناطق المناجم والصخور الجيريّة . ويتعلق الخسف الهوائي بهبوط كتلة هوائية كبيرة ببطء مع ارتفاع درجة حرارتها أثناء هبوطها .
subsistence crop – محصول الكَفاف : محصول يزرعه المُزارع لاستهلاكه الخاص كلّياً .
subsistence farming – زراعة الكَفاف : زراعةُ معيشيّة يستهلك إنتاجها المزارِعُ واسرتُه . ولا ينتج عن هذا النظام الزراعي فائضاً للبيع؛ خلافاً للزراعة التجارية .
ولا تزال زراعة الكفاف قائمة في أماكن منعزلة في الدول المتقدمة ، ولكنها أكثر انتشاراً في بلدان العالم الثالث (Third Wrold).
subsoil – تربة تحتيّة : الطبقة التي تقع تحت التربة العُلوية (topsoil) . وقد لا تحتوي على أي مواد عضويّة ، ولكن على الأرجح أن تشمل شظايا صخرية . وهي مكافئة تقريباً لأفق التربة أو المستوى C (C horizon).
suburb – ضاحية : منطقة مبنيّة في الضواحي الخارجية لمدينة ما، وتتألف عموماً من مناطق إسكانية شُيّدت في الثلاثينيات من القرن العشرين أو بعد الحرب العالمية الثانية .
ويوجد في بعض الضواحي مناطق تسوذق خاصة بها ، وهي مناطق تجارية مركزية (central business districts) صغيرة .
summer solstice – انقلاب صيفي : يقع الانقلاب الصيفي يوم 21 يونيو (حزيران) في نصف الكرة الشمالي ، ويوم 22 ديسمبر (كانون الأوّل) في نصف الكرة الجنوبي .
sunsrise/sunset – شروق/ غروب : أوّل وآخر ظهور للشمس فوق الأفق ، حيث تبدو الشمس وهي تُشرق أو تغيب .
ويختلف موعد الشروق والغروب حول العالم مع اختلاف دوائر العرض ويعتمد على ميلان الأرض بسبب دورانها حول محورها .
sunshine recorder – مسطاع : أداة تقيس مقدارسطوع الشمس . ويُعد مبيان "كامبل وستوكس" المسطاع المقياسي .
ويتكوّن من كرة زجاجية تجمّع اشعة الشمس وتركيزها على قطعة ورق مُدرّجة تدريجاً خاصّاً . وتخلّف الاشعة علامات حروق على الورقة ويمكن قياسها لمعرفة مدّة سطوع الشمس.
sunspot – بقعة شمسية : منطقة داكنة على سطح الشمس تُعطي مستوى أعلى من الإشعاع الشمسي . ويتنوّع عدد البقع الشمسية وفقاً لنشاط التفاعلات في باطن الشمسي على ما يُعتقد، بيْدَ أنّه يبلغ الحد الأقصى كل 11 سنة أو ما يقاربها .
supercooled – فائق التبريد : مصطلح يُستخدم للإشارة إلى قطرات من الماء بردت إلى ما دون نقطة التجمّد ولكنها ظلّت في حالة سائلة.
ويحدث التبريد الفائق إن كان الهوء سكاناً جداً . تتجمّد القطرات الفائقة التبريد على الأجسام التي تنتقل معها ، مثل الطرف الأمامي لجناحي الطائرة ، وإن انساقت القطرات مع حركة خفيفة جداً من الهواء فقد تجمّد على جوانب المباني والأشجار وأعمدة البرق .
superimposed – متطبُق ، مُتراكب : مصطلح يُستخدم للإشارة إلى نظام نهري سابق لا يتبع اتجاه الصخور التي يجري عليها حالياً، بل يقتفي اتجاه صخوراً أخرى تعرّضت للتّحات منذ أن بدأ جريانه ، ويُسمَّى مجرى نهرياً مطبوعاً .
surface runoff – جريان سطحي : نسبة من مياه الأمطار تسيل إمّا كجريان في قناة كجريان فوق الأرض ، ولكنها لا تتسرّب إلى التربة والصخور، ولا تتبخر في الغلاف الجوّي . يُسمّى ايضاً immediate runoff –جريان فوري . انظر أيضاً delayed runoff – جريان آجل .
surge – دُفَاع : حركة كبيرة أو هائلة في الماء تظهر عموماً في البحر .
suspension – تعليق : الحالة التي تكون فيها جسيمات الرواسب محمولة بواسطة الأنهار . وتكون الجسيمات متعلّقة بالمياه بفعل دوّامات مضطربة تتحرّك إلى الأعلى وتمنع الجسيمات الصغيرة من التساقط إلى قاع النهر .
والجسيمات المعلّقة هي التي تجعل الأنهار تبدو موحلة . ويُقدّر أنّه في السنة الواحدة يُنقل نحو 80 طناً من المادّة الصّلبة منكل كيلومتر مربّع من سطح الأرض؛ ولذلك فعلى الأنهار أن تنقُل موادا ًكثيرة .
وفي الولايات المتحدة الأميركيّة يحمل نهر المسيسيبي نحو 300 إلى 400 مليون طن من المواد المعلّقة كل سنة .
swallow hole – جوْبة منخفضة : هي نُقرة دُردورية (pothole) كبيرة في منطقة الحجر الجيري يتدفق فيها أحد الأنهار.
وتكون الجوية عبارة عن فاصل (joint) متّسع تعرّى بالتجوية بفعل الإذابة (solution) وتعرّض كذلك للحتّ بفعل الماء الجاري . وتنخفض بعض الجويات المنخفضة إلى 100 متر تقريباً (300 قدم).
swash – زحف الموج ، انظر backwash – انحسار الموج .
symbiotic relationship – علاقة تكافلية : علاقة ثنائية مفيدة بين كائنين حيّين مختلفين . وتوسّعَ استخدام هذا المصطلح ليصف علاقات أخرى مثل العلاقة بين المدينة والمنطقة المحيطة بها مع البشر
Syncline – طيّة مقعرة ، قعيرة : الطيّة الملتوية إلى الأسفل في طبقات الطيّ . وتُسمى الطيّة الملتوية إلى الأعلى طيّة محدّبة (anticline) .
وغالباً ما تكون الصخور في الطيّة المقعّرة منضغطة ، مما يجعلها أكثر صلادة وأشد مقاومة لعوامل الحتّ ، وتتحاتّ بمعدّل أبطأ من صخور الطيّة المحدّبة في الأغلب .
synoptic chart – خريطة إحداقيّة : مخطط مُختصَر أو موجز للطقس يُرسم في خريطة كلّ يوم 0خريطة الطقس اليومي) .
ويُظهر المخطط الأحوال الخاصة بالأرصاد الجوّية المضبوطة عند وقت معيّن مع خطوط تساوي الضغط والنُظم المناخيّة ودرجات الحرارة وسرعات الرياح واتجاهاتها وكميات السُّحب وغيرها .
synthetic fiber – ألياف اصطناعية : ألياف لا توجد في الطبيعة بل تُصنّع بالتركيب الكيميائي من الخشب أو مشتقات الفحم أو البترول .
وكان النايلون أوّل الألياف الاصطناعية المصنوعة من الفحم وتمّ تطويره تجارياً في الأربعينيّات من القرن العشرين . وفي الخمسينيّات من القرن الماضي صُنع الرايون من الخشب ، ومنذ ذلك الحين ظهرت اكتشافات وصناعات متطوّرة كثيرة استخدمت في الأغلب البترول مادّةً خاماً .
وللمواد المركّبة اصطناعياً ميزاتها الخاصّة ، فهي تجفّ معلّقةً ولا تحتاج إلى كيّ ، ولا تتجعّد، ومقاومة للاستهلاك ؛ ولكن لم تستبدل أيّ مادة مركّبة اصطناعية كل ميزات الصوف والقطن تماماً . تُسمى أيضاً artificial fibre – ألياف مُصنّعة و man-made fibre – ألياف من صُنع الإنسان .
system – نظام : أي مجموعة من عناصر متّصلة . وقد يتألّف النظام من أجزاء مجرّدة ولكنّ الجغرافيين يستخدمونه مفهوماً في العادة لدراسة المعالم في مجالات مختلفة ، مثل علم البيئة (ecology) وعِلم أشكال سطح الارض (geomorphology).
ويتكوّن النظام من مُدخَلات ومُخرَجات وكمّية معلومات مُعالَجة ، وقد يُدرَس على اي نطاق ، وبالتالي يكون تحديد حدوده صعباً.
واستخدام النُظم شديدة الفائدة في الجغرافيا لدراسة كيفيّة أداء الأجزاء المختلفة في المشهد الارضي لوظائفها ، الطبيعية منها والتي شيّدها الإنسان .
systematic error – خطأ رَتيب : خطأ يحدث مراراً في العيّنات وفي اتجاه معيّن على وجه الخصوص . ويتسبب بالتالي في انحراف نتائج المسح .
systematic geography – الجغرافيا الأصولية : قسم من الجغرافيا يتعامل مع الدراسة الإجمالية لموضوع معيّن ، مثل الزراعة أو النقل أو الصناعة ، عوضاً عن دراسة هذه المواضيع في منطقة معيّنة . وهي طريقة تحقّق فهماً كاملاً للموضوع أو النظام تحت الدراسة .
ومثلاً فإنّ نظام المثلجة هو نظام مع كل مُدخلاته ومُخرجاته . وعند دراسة وادٍ جليدي واحد فعلى الأرجح أن تَفهم الوديان الجليدية الأخرى إلى حد كبير بسبب أوجه الشبه .
ويمكن أن يُعد أي موضوع جغرافي نظاماً (system) ؛ ومثلاً فالنظام الحضري ، وهو دراسة مدينة ما دراسة تفصيليّة ، يساعد على تفسير كيفيّة تطوّر كلّ المدن وأدائها لوظائفها .
[KSAGRelatedArticles] [ASPDRelatedArticles]